quarta-feira, 5 de outubro de 2016

Homens imprudentemente poéticos

E a sua poesia? Depois de vários romances, que lugar está reservado a ela?
Valter Hugo Mãe - Estou tentando disciplinar a minha poesia, porque estou achando que ela ficou muito fofoqueira. Minha poesia estava virando um diário, um tipo de coisa aberta. Então entrei em conflito. Não é que não esteja interessado em escrever, talvez tenha a ver com o género. Mas pretendo lançar um livro com as minhas poesias, talvez seja no Brasil também, eu vou fazer agora, depois do novo romance.




VALTER HUGO MÃE: A POESIA EM ‘HOMENS IMPRUDENTEMENTE POÉTICOS

A Origem do Sol e o começo da Poesia

As mulheres iluminam o caminho

“O artesão protestava: a neve derrete, é só água. Matsu respondia: eu sei. Com o leque que me fizeste perco a sede.”

A parábola dos opostos

Um escritor imprudentemente poético “sem paciência para dar confiança às agruras da vida”

“Homens imprudentemente poéticos” é o título do novo romance de Valter Hugo Mãe. “O tempo não tem respeito. É um malcriado. Deve haver algum bicho que come dias, mas, ao mesmo tempo que fui roubado, sinto que estou no momento mais harmonioso e apaziguado”

"Homens imprudentemente poéticos”, o mais recente romance do escritor Valter Hugo Mãe, chegou esta segunda-feira às livrarias de todo o país. O pré-lançamento foi feito este domingo na Casa da Música, no Porto, entre amigos e centenas de leitores que se deslocaram até lá para conhecerem um pouco mais acerca da obra que nos conduz até uma floresta labiríntica no Japão.
O evento, que contemplou atividades relacionadas com a obra do escritor durante todo o dia, serviu sobretudo para assinalar os 20 anos de carreira literária. Na sessão de apresentação, a amiga e jornalista Teresa Sampaio juntou-se ao escritor numa conversa sempre espontânea. Valter Hugo Mãe, com 45 anos completados esta semana, é assim: imprudentemente poético. Por vezes a fazer o público soltar gargalhadas e noutras com momentos de profunda introspeção.
Embora diga não ser muito dado a efemérides, encontra algo de “obsceno” na passagem dos anos. “O tempo não tem respeito. É um malcriado. Deve haver algum bicho que come dias, mas, ao mesmo tempo que fui roubado, sinto que estou no momento mais harmonioso e apaziguado”, afirmou o escritor, nascido em Angola mas que adotou as Caxinas como o local onde pertence.
Ainda durante a infância, imaginou e convenceu-se de que iria morrer aos 18 anos. “Mas não deu.” Agora que já está “cotinha”, confessa-se nostálgico, mas garante que não fica em casa “a ouvir música para cortar os pulsos” e diz que o tempo o fez “desimportar” de muita estupidez. “Perdi a paciência para dar confiança às agruras da vida, que vão acontecendo a ver se nos tramam. Há coisas que acontecem para que eu sofra e eu não sofro. Não tenho paciência”, disse, motivando um aplauso geral.
Valter Hugo Mãe tem “muito lucidamente a ideia de que não vamos conseguir ser aquilo que sonhamos ser”, mas “eventualmente a vida dá-nos outras coisas que superam o que poderíamos ter esperado”. Procura meditar sobre a morte e tenta convencê-la a ser menos cruel. “Mas ela continua a ser uma besta.”
Do divino tem uma conceção muito própria e considera que a “espiritualidade não tem de ser uma miséria”. Se se cruzasse com Deus na rua, acredita que só o cumprimentaria, apesar de ter “a sensação de que ele já foi comer arroz de caril lá a casa muitas vezes”.


“OS LIVROS SÃO O CAMINHO PARA DENTRO DA ESCURIDÃO”


Sobre o novo romance, editado pela Porto Editora, conta que surgiu da vontade de “regressar à vertigem da descoberta e de um momento inaugural”. Quase como se estivesse a escrever o seu primeiro livro, embora saiba que “nenhum regresso é inteiro”, porque “regressar é assumir que algo se suspendeu e se perdeu”, frisou Valter Hugo Mãe.
O método de escrita mudou e é muito “aflitivo”. “Ao invés de ficar a corrigir coisas dentro do corpo do texto, eu simplesmente afasto-o e começo-o outra vez”, explicou acerca do seu processo criativo. Pretende que a obra tenha “uma pulsão tão espontânea quanto possível” e acredita que os livros são feitos daquilo que o escritor pressente e que está oculto. “Os livros são o caminho para dentro da escuridão”, sintetizou Valter Hugo Mãe.
E o seu mais recente trabalho é a prova disso mesmo. Trata-se de uma incursão até a um Japão profundo e até a uma floresta labiríntica, situada no sopé do Monte Fuji. É conhecida como a “Floresta dos Suicidas” e no livro fica a sensação de se estar a entrar num lugar tumular e sagrado, onde a beleza e o grotesco coabitam.
“No Japão um suicida não é visto como um fraco ou um desistente. É visto como alguém que entendeu a sua vida por completa e entendeu estar preparado para se entregar à natureza”, explicou o escritor.
“Homens imprudentemente poéticos” é um livro onde residem pessoas cansadas das ideias e aborda temas como a memória, a gestão da felicidade, a luta entre o bem e o mal e, por fim, a redenção. As duas personagens centrais são dois vizinhos: Ítaro, um artesão, e Saburo, um oleiro. Nutrem um pelo outro uma inimizade crescente, mas respeitam-se. “São inimigos de boa-fé”, explicou o romancista.
 (...)
http://expresso.sapo.pt/cultura/2016-10-03-Um-escritor-imprudentemente-poetico-sem-paciencia-para-dar-confianca-as-agruras-da-vida


*

Entrevista
Valter Hugo Mãe: "Não gostaria de viver um livro meu"

O novo romance de Valter Hugo Mãe, "Homens imprudentemente poéticos", é lançado no domingo na Casa da Música e chega segunda-feira às livrarias.
Ambientado no Japão, o livro pode ser entendido como uma parábola sobre a vida e a forma como nos relacionamos com o outro. Fala sobre a inimizade de dois artesãos japoneses mas também fala de amor incondicional. Um livro atravessado por uma floresta suicida, pela miséria e por uma aldeia onde um quimono adeja ao vento.

Este romance pareceu-me um tanto sombrio. Concorda?
Não tenho essa ideia. Os meus livros são sombrios no sentido em que não sei escrever sem deitar mão da tragédia. Eu vejo este livro como meditado, aprofundado. É uma tragédia que parece que implode. Que vai promovendo uma explosão e que, o que acontece, é uma dinâmica contrária em que as personagens parecem progredir para se confinarem. O que elas fazem tem mais a ver com uma interioridade do que com uma expansão.


Não gostaria de viver um livro meu

Neste "Homens imprudentemente poéticos" há cenas violentas. Um dos personagens fura os próprios olhos. Porquê o fascínio pelo extremo?
Sim. Há uma fisicalidade. Acho que tenho isso. Eu não posso ver sangue no meu quotidiano. Não gostaria de viver um livro meu. Mas, na ficção, tenho essa necessidade de tornar as coisas garridas. Até um pouco extremas, no sentido de criar uma demasia. As coisas pendem para um certo exagero. Como se utilizasse a caricatura. Vou acentuando traços, elementos.

Cada vez mais a sua forma de escrita surpreende. Há palavras que parecem deturpadas mas que funcionam como tal. Reinventa expressões...
É muito importante para mim o lado poético da linguagem. Escrever um romance como se pudesse, não exatamente ser um poema, mas manter a poeticidade em cada frase. Disciplinar cada frase para que ela me forneça a sua maior beleza, ainda que possa discursar sobre o grotesco, ou sobre a dificuldade, ou sobre o medo. Quero que o discurso seja feito na maior beleza possível.


Acho que tenho uma certa coleção de romances possíveis [...] que estão à espera de vez

O seu romance anterior tinha a Islândia como cenário. Neste é o Japão. Porquê esta escolha?
Esta era uma das hipóteses de há muito tempo. O Japão é o fascínio português de sempre. Desde há séculos que Portugal tem esse destino de se apaixonar pelos antípodas nipónicos. E eu sempre encarei a possibilidade de escrever um livro ambientado naquela ilha. Quando termino um determinado romance fico disponível para escolher o caminho do seguinte. E as hipóteses estão diante de mim, como procurando seduzir-me. Acho que tenho uma certa coleção de romances possíveis. E então, quando termino um, os romances possíveis comparecem à ideia e estão como que à espera de uma vez. De uma atenção. Depois da Islândia eu pensei que seguir para um universo tão distinto como o do Japão, e, ao mesmo tempo, manter-me numa ilha, era muito aliciante.

E foi?
Foi interessante viajar dos fiordes do oeste islandês para Quioto. Foi uma estranheza que me redobrou os sentidos. Porque dentro do texto, eu enquanto autor, passava como alguém de sentidos apurados. Como se, através das palavras, estivesse efetivamente observando um mundo distinto.

Fala numa floresta dos suicidas que, ao que sei, existe mesmo. O que o fascinou no tema para o introduzir no livro e fazer dele quase um assunto central?
A floresta existe no sopé do monte Fuji. A partir de meados do século XX tornou-se comum que as pessoas entrem na orla da floresta atando uns cordéis às árvores. Entram por um labirinto para meditarem acerca da decisão de morrerem. Muitos regressam, outros não. E aquele lugar acaba por ser conhecido pela floresta dos suicidas. No Japão, é claro que o suicídio não é incentivado, mas, historicamente, o suicídio tem uma componente honorável. É como se fosse uma questão de maturação de uma ideia. Um gesto maduro, ao contrário de um gesto de desespero como nós europeus o vemos.

Há algo fulcral no romance. Não é uma personagem mas tem impacto semelhante. Um quimono...
Exatamente. O quimono da senhora Fuyu. Isto acontece porque eu gosto muito de trabalhar as presenças ausentes. Gosto dessa dimensão algo fantasmagórica de algumas personagens, que são intuídas a partir de elementos, mais do que pela presença física ou pela ação delas mesmas. E a senhora Fuyu acaba por atravessar o romance inteiro, não porque participe nele, mas porque o seu quimono é pendurado todos os dias num certo espantalho para ficcionar a presença dela. A mim, enternece-me a ideia de que o seu marido viúvo, o oleiro Sabu, possa todos os dias escolher aquela pequena ilusão de que a sua esposa ainda o observa enquanto ele modela o barro ou cultiva flores.


Acho que tenho pouca paciência para a limitação da vida

O romance conta a história de dois vizinhos que se odeiam. Mas no final há um certo sentido de redenção. Está de acordo?
Creio que sim. Sinto isso. No meio daquela inimizade talvez eles aceitem um pouco o destino e aceitem o convívio. Talvez até pela contingência de serem vizinhos, talvez pela contingência de lhes calhar não conviver com mais ninguém. Gosto dessa ideia de as pessoas, ainda que antagónicas, acabem por conquistar a capacidade de convívio.

Está a fazer 20 anos de vida literária. O Valter desdobra-se um mil e uma coisas. É vocalista da banda Governo, escreve poesia, escreve para crianças, foi autor de fanzines, esteve ligado à edição. Este título "Homens imprudentemente poéticos" não é também um pouco o seu autorretrato?
Na verdade sou dramaticamente imprudente e com tendências poéticas. Acho que tenho pouca paciência para a limitação da vida. A vida limita-nos em muitos aspetos. Somos limitados por todos os motivos. Cada dia nos impõe a necessidade de uma conquista qualquer. Nem que seja motivação para nos levantarmos, para estarmos minimamente saudáveis da cabeça, para o encontro com os outros. E nada é adquirido. Tudo é de facto um pressuposto do esforço. E tenho isso muito claro para mim. Que a vida tem que ver com querer, com vontade e com essa motivação para sermos o que nos aprouver ser.

Nestes 20 anos como olha para tudo o que lhe foi acontecendo?
Estes 20 anos são uma surpresa como talvez a vida de toda a gente seja. Talvez nos encontremos sempre num lugar relativamente improvável. Somos versões improváveis do que éramos. Somos, a cada passo, a versão improvável de nós mesmos. E eu não esperaria ou não poderia preparar-me para o sentido em que as coisas acabaram por acontecer. Até porque, eventualmente, o que de fundamental acontece surge de forma espontânea. Subitamente, a vida parece que dá um passo por nós. E, por isso, o modo como vejo o tempo que decorre desde a apresentação do meu primeiro livro tem a ver sobretudo com a surpresa. Sinto-me surpreendido e admirado com quem posso ser hoje.


Tenho alguma propensão para o encontro com o público, para o encontro com as pessoas

Como olha para estas homenagens que lhe fazem?
Devíamos celebrar os autores. Normalmente celebramos quando eles estão muito velhos ou morrem. Eu ainda sou mais ou menos jovem e nem sequer estou muito gordo. Estou só um bocadinho. Mas fico muito grato que exista quem possa querer celebrar este tempo, este percurso, celebrar estes livros. Fico muito grato que o público apareça, que o público acompanhe, leia os livros. Mas tenho pena que de facto se crie uma convicção de que a literatura não permite convívio. Não permite a proximidade. Como se os autores precisassem de ser manifestamente austeros, enclausurados, esquisitos socialmente. Penso que no fundo toda a gente é esquisita. Não conheço ninguém que seja propriamente mais normal do que eu, no sentido em que as pessoas que conheço são bem capazes de fazerem coisas ainda mais bizarras das que eu possa fazer. E eu, até por gratidão, tenho alguma propensão para o encontro com o público, para o encontro com as pessoas.

Isso reflete-se também na sua interação com redes sociais. Tem tempo para isso tudo?
Não tenho. Mas vou respondendo. Há sempre um momento de insónia ou de descontração em que penso ser oportuno dar alguma satisfação às pessoas que têm o cuidado de me seguir, que têm o cuidado de me perguntar algo. Isso significa que estão interessados em alguma coisa que tem a ver comigo. Em alguns momentos, o Facebook é muito especial. O que as pessoas me dizem, o que me contam, a reação que têm com os meus livros. Acho estranho que alguém que faça determinado tipo de trabalho, que inevitavelmente seja para um público, não queira saber qual o efeito que isso tem, não queira comentar. Acho até mal-educado. Por isso, quando alguém me aborda pela impressão que os meus livros lhe causaram, eu fico sobretudo grato. Todos sabemos o que implica pararmos a sobrevivência do dia-a-dia, conseguirmos gerir isso ao ponto de nos permitirmos reservar horas, às vezes por vários dias, para ler um livro. Por isso, alguém que o faça por um livro meu merece o meu respeito. E, de alguma forma, merece a minha atenção.


Os romances são de tal maneira violentos na minha vida [...] que confiscaram a poesia

Tem lançado sobretudo romances. E a poesia em que pé é e que está?
A poesia está disseminada pelos romances. Foi confiscada por eles. Os romances são de tal maneira violentos na minha vida, tornaram-se tão importantes no meu quotidiano, que confiscaram a poesia. Por isso, ela existe, continua a fazer muito sentido na minha vida - talvez seja mesmo o eixo fundamental da minha consciência literária -, mas vai misturada com as personagens, com os enredos e com o aparato da ficção.

E como tem gerido, no meio disto tudo, a sua banda, a "Governo"?
A banda está muito "geringonçada". Foi o primeiro governo "geringonça" do país. Mas vai funcionando. Os meus colegas têm muita vontade de prosseguir. Estamos a alterar algumas canções para que sejam menos agudas, porque a minha voz está mais grave.

Mais "grave e sério", como no verso de Camões?
Mais grave e velho. Já não tenho a voz de rouxinol dos meus 19 anos. Mas estamos a fazer uns ensaios. Temos muitas canções novas. Dá-me sempre vontade de mudar as coisas todas, de fazer outras letras, porque fico muito farto das minhas. Gosto das canções mas não gosto de estar sempre a cantar a mesma coisa. Gostava de ter letras novas para cada dia, para cada ensaio. Seria interessante que alguém tivesse a paciência de escrever letras todos os dias.


Acho que as pessoas [nas Caxinas] gostam de mim. Mas gostam sem me ligarem nenhuma

O Valter é cada vez mais conhecido, aparece muito na comunicação social. O relacionamento nas Caxinas tem acompanhado esse mediatismo?
Nas Caxinas estou sossegado. As pessoas não me ligam nenhuma desde sempre. Acho que gostam de mim, mas gostam sem me ligarem nenhuma. Aliás, esta é uma das formas mais interessante de gostarmos de alguém, que é deixarmos a pessoa em paz. Ando para lá de um lado para o outro. Sinto-me tão invisível nas Caxinas que nem me penteio quando vou para a rua. Posso sair de pijama que ninguém vai reparar. E isso é muito confortável. Para alguém que pode ter alguma visibilidade, viver num lugar onde não sente o peso dos olhares, não sente o peso do juízo, não é policiado, é um privilégio. Então, eu adoro as Caxinas. Adoro o facto de não se importarem muito comigo.

Portanto, também nem repararam que agora usa barba?
Se calhar não repararam que sou eu. Devem pensar: "quem é este velhinho com uma barba grisalha, tão fofinho?" Devem achar que sou giro mas não percebem de facto que sou o Valter. Há pessoas que ainda não estão habituadas a este visual e que, quando as cumprimento, não me reconhecem. Tenho de lhes dizer quem sou.


Se eu soubesse que ter esta barba criava esta imagem, teria barba desde os meus 16 anos


Têm-lhe dito que a barba lhe fica bem?
Exatamente por isso. As pessoas estavam habituadas a que eu fosse feio. Não estão preparadas para a minha beleza de agora. Estou há dois anos e tal com esta barba e nunca mais a tiro. Foi a melhor coisa que me aconteceu. Se eu soubesse que ter barba criava esta imagem, teria barba desde os meus 16 anos. Tinha-me poupado a todos os traumas da adolescência. Tenho um ódio às 'gilettes' que me enganaram a vida toda. Pensava eu que estava a fazer uma grande coisa cortando a barba e, de repente, tenho assim uma certa síndrome de George Cloney. Sou aquele tipo de homem que em velho fica lindo. O que é bom. É ótimo. Mais vale ser lindo em velho do que nunca mais ser. Então, agora, eis que chegou a minha vez.

O visual deu-lhe outro estatuto, é isso?
Tem sido uma coisa incrível a reação das pessoas. Sinto inclusive algum efeito nas coisas mais pragmáticas. Por exemplo, entro numa loja e agora mostram-me as coisas boas. Antigamente qualquer zurrapa servia para me mostrarem. Hoje não. Mostram-me logo as coisas boas.

Falando em dinheiro. Vive-se bem da escrita?
Não. Mas eu tenho a sorte de viver e de não ser mau. Mas isso também acontece porque não me sujeitei a uma mudança drástica de hábitos. Não compro carros, por exemplo, não mudei de restaurantes. Os restaurantes onde vou são, provavelmente, os mesmos a que ia quando tinha 23 anos e os meus pais me davam 10 euros para gastar em quatro dias. Por isso, sou mais ou menos disciplinado. E um felizardo. Diria até que sou um privilegiado no sentido em que posso viver dos direitos de autor. Sei que num país pequeno como o nosso, em que fazer sucesso diz respeito a quantidades muito circunscritas, chegar-se um pouco ao estado em que estou é absolutamente gratificante.

20 ANOS DE EDIÇÕES
Para celebrar os 20 anos de livros de Valter Hugo Mãe, a Porto Editora preparou dois grandes eventos. As iniciativas, que duram todo o dia, acontecem no Porto e em Lisboa. Domingo, véspera da publicação do livro, a Casa da Música, no Porto, recebe o primeiro evento, que contará com a participação de figuras como Teresa Salgueiro, Ana Deus ou Adolfo Luxúria Canibal, para além de diversos académicos de diferentes proveniências e ainda de momentos dedicados às crianças. A 8 do mesmo mês, no Teatro S. Luiz, em Lisboa, o evento, que tem contornos semelhantes aos da iniciativa do Porto, contará com nomes como Márcia, Ana Bacalhau ou Pedro Lamares.




Valter Hugo Mãe: “Não gostei da minha adolescência, não aconselho a ninguém”
De jovem perdido a um dos autores portugueses mais bem sucedidos. Valter Hugo Mãe publicou o primeiro livro há 20 anos. Numa entrevista de vida, recorda como deixou a advocacia e encontrou um caminho.

No princípio era a poesia. Desde que era um menino de oito anos, de camisola de lã castanha, a viver em Paços de Ferreira. Aos 25 anos, já caxineiro de coração e de morada, Valter Hugo Mãe publicou a sua obra de estreia, Silencioso Corpo de Fuga. Hoje, o autor não gosta do que lê naqueles primeiros poemas editados. Mas foi a materialização desse livro que o fez acreditar que podia ser bom em alguma coisa. Foi há 20 anos.
Antes dessa descoberta, teve de suportar uma adolescência solitária. Jura que destruiu todas as fotografias suas desse tempo, porque era “horroroso”, tinha a cara “cheia de espinhas” e, por baixo delas, um ar desalentado, de quem não era feliz. Aos 17, ainda corava se uma rapariga bonita lhe dirigia a palavra. Quem diria que, em 2007, esse mesmo rapaz teria coragem suficiente para saltar completamente nu de um carro, num domingo à tarde, em plena Avenida da Liberdade de Braga, para uma sessão fotográfica. Os olhos que não se cruzaram com a cena insólita nesse dia podem sempre pousar na capa do livro Pornografia Erudita. Lá está Valter Hugo Mãe, nu, num livro lançado pouco antes de vencer o Prémio José Saramago, que mudaria tudo.
Entre o mais antigo livro e o mais recente, Homens Imprudentemente Poéticos, que a Porto Editora faz sair na segunda-feira, 3 de outubro, muita coisa aconteceu. Valter Hugo Lemos, o homem por detrás do pseudónimo, fez em setembro 45 anos de idade. Nada mau para quem dizia que ia morrer antes dos 40, sem qualquer maleita a justificar o palpite. Ultrapassada a meta, agora diz ao Observador acreditar que “daqui a 20 anos” já está morto. O facto de ter nascido em Angola após a morte de um irmão tornou a morte um tema presente. Ter tido como prenda de aniversário uma gripe também não ajuda. “Não lido nada bem com a ideia de perder capacidades”, assume.
O pai morreu há 16 anos. Não tem problemas em admitir que é um menino da mamã, D. Antónia, com quem passeia de mão dada pelas ruas. No capítulo da família falta-lhe o filho que há já alguns anos não esconde que gostava de ter. “Há coisas que não acontecem”, diz, resignado. Este domingo, a mãe do escritor deverá estar na Casa da Música, no Porto, para assistir a um dia inteiro de programação que pretende celebrar os 45 anos de vida do filho, mais os 20 anos de edições literárias. A apresentação do livro propriamente dita acontece às 17h30, com sessão de autógrafos posterior. As celebrações estendem-se ao Teatro S. Luiz, em Lisboa, no dia 8 de outubro.
Além dos livros, o homem que, em 2012, venceu o Prémio Portugal Telecom para melhor romance do ano, com A Máquina de Fazer Espanhóis, também pinta e canta. Os últimos anos não lhe permitiram continuar com a banda Governo, que formou com dois músicos dos Mão Morta, por causa de uma lesão nas cordas vocais provocada por um grito. Mas Valter está melhor e em breve deverá ser submetido a uma pequena cirurgia, que o obrigará a um voto de silêncio. “Depois desses 30 dias, em princípio volto a ser um rouxinol”.
04:23
04:23
Há pouco, nos intervalos entre fotografias, aproveitou cada segundo morto para cantar. Os livros são a sua vida, mas a música também foi e é importante, com uma face mais visível chamada Governo, que formou com dois músicos dos Mão Morta e com quem chegou até a atuar em Paredes de Coura. Tem saudades de cantar?
Tenho. O que aconteceu foi, segundo o otorrino, que terei dado um berro qualquer e fiz uma lesão nas cordas vocais em que desenvolvi um pólipo. A partir desse instante fui enrouquecendo, perdi os meus agudos. Eu estava muito surpreso com a elasticidade vocal que tinha — e que não sabia que tinha, foi com a banda que eu acabei por percebê-lo –, por isso tenho muitas saudades. De vez em quando ainda ensaiamos, mas fazemos uma espécie de versão para velhinho das músicas que temos. Retiramos-lhes o ar mais circense, de funambulista. Neste momento, sou uma espécie de memória de uma voz interessante.
Noto que está muito menos rouco.
Estou muito melhor, fiz terapia da fala, tenho estado a disciplinar a respiração e, sobretudo, nunca mais gritei. Nem chamo por alguém se o vir na rua. Se vir alguém com quem quero muito falar, sou incapaz de gritar neste momento. Vivo com essa dimensão um pouco frustrante porque é incapacitante, no sentido em que parece que nos retiram a liberdade de expressão, até de festa. Enquanto as pessoas cantam todas os parabéns eu canto uma oitava abaixo, fico a fazer de baixo. Pareço aquele indivíduo que veio para assustar [risos].
Disse-me que os Governo têm ensaiado. Faz parte dos vossos planos regressarem ao ativo?
A ideia é, eventualmente durante 2017, gravarmos uma série de canções novas. Por isso, tenho de continuar com esta disciplina, com esta terapia. Devo começar a ser seguido por um novo otorrino porque estou a ser mais ou menos encaminhado para a hipótese de fazer uma operação, que é uma cirurgia mínima em que retiram esse pólipo, digamos assim. Terei de ficar 30 dias sem falar e, depois desses 30 dias, em princípio volto a ser um rouxinol.
Sem falar nem cantar. Como é que se sente em relação a isso?
Pode ser uma disciplina interessante, essa do silêncio obrigatório. Pode ser que eu aprenda… Eu sou um observador, de qualquer maneira. Talvez consiga regressar a um estádio de pura fruição, porque não poderei protagonizar praticamente nada e, por isso, serei um espectador.

Valter Hugo Mãe revelou ao Observador que, depois de uma paragem devido a problemas graves nas cordas vocais, a banda Governo que fundou com dois membros dos Mão Morta vai voltar. © Paulo Pinto / D.R.
É um homem de letras, com vários livros publicados em diferentes géneros literários, mas também letras escritas para canções e para peças de teatro. Há quem diga que uma imagem vale mais do que mil palavras. Talvez seja exagerado, mas há de facto uma imagem icónica na sua carreira: a da capa do livro de poesia Pornografia Erudita, em que surge em nu integral. Como é que isto acontece?
Esse tempo da minha vida é muito mudador. Eu necessitava… Eu fui obrigado a uma mudança e necessitei de mudar ainda mais, ou seja, de reenquadrar a minha vida e de reencontrar as minhas forças. Creio que tomei algumas atitudes que tinham que ver com a manifestação de personalidade, de solidificação da minha individualidade, da minha solidão. Aparecer nu na capa de um livro não deixa de ser agressivo, e se é agressivo talvez seja uma agressão a alguém, mas era uma agressão que eu necessitava, era assim um protesto que eu precisava de fazer. Como se eu me estivesse a reapossar da minha inteireza. Como se eu tivesse decidido: “Pertenço apenas a mim, faço apenas o que eu quiser fazer e, por isso, devo obedecer apenas ao pudor que a minha ética me impõe.”
O livro saiu em 2007, pouco antes de vencer o importante Prémio José Saramago.
É um tempo em que tudo na minha vida entra em convulsões e eu proponho-me estar preparado para entrar em outra fase da minha vida. E de facto outra fase começou. Eu não saberia qual, não poderia estar exatamente à espera que acontecesse assim, mas aconteceu e fiquei muito grato. Foi muito feliz. Eu só gostava de ser mais atlético para estar melhor na fotografia porque, de resto… Talvez se eu fosse mais atlético as pessoas iam tramar-se porque iam ver-me nu mais vezes. Acho que complicamos demasiado coisas que são atributos perfeitamente naturais, aquilo que tem de ver com a pura natureza. Por isso, não devemos permitir que a cultura, por mais esplendorosa que seja, nos destitua da natureza. Eu gosto dessa fotografia. Só gostava de estar mais bonito.

A capa do livro de poesia “Pornografia Erudita” foi como que um grito, uma manifestação de personalidade de que Valter Hugo Mãe ainda hoje se orgulha.
O que é que na sua vida entrou em convulsão?
Eu tinha deixado de ser editor na Quasi, andava meio à deriva. Os meus romances tinham sido publicados [O Nosso Reino, em 2004, e O Remorso de Baltazar Serapião, em 2006] mas sem um sucesso comercial a assinalar. Os livros só começaram a vender mais depois do Prémio Saramago e hoje vão vendendo sempre, mas aquela altura antes do Prémio havia um sucesso na crítica, havia um carinho da crítica inclusive, mas não havia muito público. Eu até compreendia isso, porque não entendo os meus livros como sendo propriamente fáceis, como sendo sucessos óbvios e, por isso, estava perfeitamente apaziguado com o facto de ser um autor menos conhecido, menos bem sucedido no que diz respeito ao aparato das vendas.
Mas, ao mesmo tempo, a minha vida estava meio estagnada. Eu achava que precisava de encontrar um emprego que fosse viável, porque tinha deixado de ser editor fazia já dois anos. Precisava de cair na real. Das duas uma: ou virava um trabalhador convencional, funcionário de alguma coisa, ou então outra coisa qualquer. Exatamente ao mesmo tempo da publicação da Pornografia Erudita, enviei vários currículos, aproximei-me de várias pessoas, deixando saber que estaria à procura de um emprego qualquer. Claro que queria muito estar dentro do universo da cultura mas, na altura, nenhuma porta se abriu, curiosamente. Enquanto fui coeditor na Quasi, publicámos talvez 400 títulos, em quatro ou cinco anos, desde o Caetano Veloso ao Mário Soares, da Adriana Calcanhoto ao António Ramos Rosa. Publicámos mesmo muita gente. E a sensação que se tem quando se ocupa um cargo destes e se trabalha com gente deste nível é a de que temos amigos, e que, se de repente precisarmos de alguma coisa, conhecemos as pessoas, elas sabem como trabalhamos e isso talvez nos abra alguma porta, talvez suscite o interesse de alguém. A verdade é que não. Foi uma coisa que me marcou muito, essa fratura, porque eu lembro-me bem que assinei o contrato de venda da minha parte na Quasi a 14 de dezembro de 2004. O meu primeiro romance tinha saído em setembro.
Saiu para se dedicar à escrita?
Não, eu e o Jorge Reis-Sá é que não nos entendíamos mais. Sobretudo, ele entendeu que não dava mais porque eu, de alguma forma, achava que o projeto era precioso, e era precioso para os dois, por isso eu nunca conseguiria tirar-lhe aquilo.
Tirar-lhe a hipótese de tornar a Quasi mais comercial, é isso?
Eu até aceitei, nós editámos algumas coisas muito mais comerciais, que eram típicas talvez das preferências do Jorge. Talvez não seja justo dizer as preferências, mas tinham que ver com a ansiedade que o Jorge tinha de ter uma empresa de sucesso, o maior sucesso possível. E a minha postura na vida era muito diferente, tinha mais que ver com o poder pagar as minhas contas, que, devo dizer, nunca foram muito diferentes nem naquela altura nem nesta altura, por isso o ganhar mais ou menos dinheiro nunca me levou a ter gastos mirabolantes.
"Passei a ter menos amigos, que é uma coisa que eu acho que qualquer adulto aprende depressa e eu aprendi mais devagar."
O Jorge queria dar esse passo e, para mim, não era fundamental. Em alguns momentos fomos dando, mas o ponto-chave para a minha saída foi o Jorge ter achado que eu devia sair. Quando, no meio de todas as discussões que nós tínhamos, eu acreditava que seria quase criminoso impor-lhe uma saída. O projeto era tão importante para cada um de nós que eu nunca lho roubaria. E foi tal a desilusão por ele ser capaz de me querer fora, que eu achei que inviabilizava a possibilidade de continuarmos sobretudo a ser amigos.
E saí. Mas saí morto. Absolutamente destruído de desilusão e de tristeza, porque deixava um projeto pelo qual dei tudo, e que em pouco tempo tinha trazido à minha vida uma alegria e uma sensação de realização profundas. E por isso, quando saí, mais trágico se tornou perceber que, a partir do dia 14 de dezembro, praticamente só a minha mãe me ligava. Enquanto até ao dia 13 de dezembro eu por vezes tinha de esconder o telefone, porque não conseguia cinco minutos de uma conversa direta com ninguém, porque a cada cinco minutos tinha alguém a telefonar-me e a dizer que me adorava, e que queria que eu jantasse, ou almoçasse, ou fosse de férias, ou fizesse fosse o que fosse.
Ficou um vazio.
De repente, todas essas pessoas desapareceram. Com o tempo, algumas voltaram. E, quando digo algumas, digo quatro ou cinco. As outras 800 pessoas que faziam parte daquela rotina desapareceram completamente.
Que lição é que fica disso? Neste momento imagino que o seu telefone toque de cinco em cinco minutos. Passou a ficar de pé atrás com as pessoas?
Fiquei só a perceber que… Por exemplo, quando alguma pessoa desocupa um cargo, é despedida de alguma coisa, é nesse momento que eu me aproximo mais. É nesse momento que eu me disponibilizo e agradeço à pessoa o que ela fez por mim. Porque senti que foi isso que talvez me tenha magoado mais, as pessoas não terem percebido que, durante aqueles anos, eu estive profissionalmente ligado a elas mas que também me envolvi de uma forma amiga, fui sobretudo um amigo. E pronto. Passei a ter menos amigos, que é uma coisa que eu acho que qualquer adulto aprende depressa e eu aprendi mais devagar.
Ainda tenho algumas confusões, mas não me arrependo rigorosamente de nada, ou seja, aqueles anos na Quasi parecem-me assim uma encarnação anterior, porque a fratura, o corte com o que vem a seguir na minha vida é tão gigante, o facto de todas aquelas pessoas, gente que eu admirava muito, terem desaparecido substancialmente da minha vida dá a sensação que eu tive de recomeçar a partir de um outro referencial, como se de repente precisasse de gostar de outras pessoas, porque as pessoas de quem eu tinha gostado não souberam, ou não me quiseram, acompanhar. Eu acho que as pessoas têm uma ideia pobrezinha dos outros. Têm tendência para achar que quando alguém falha em algum momento, quando alguém sai de algum projeto que é bem-sucedido, como era naquela altura a Quasi, as pessoas devem ter achado que eu me destruí por algum motivo e que por isso eu seria inválido dali para a frente. Provavelmente muita gente, e uma ou duas pessoas até me disseram isso, achavam que nunca mais se ouviria falar de mim. Hoje em dia é tão engraçado que o que se fala de mim é bastante para a maior parte das pessoas nem sequer saber que eu algum dia fui editor na Quasi. A importância que a Quasi teve na minha vida, comparada com o que os meus livros hoje importam para mim, é uma importância quase residual.
"Eu posso entrar no restaurante que quiser, mandar vir o que quiser e não fico preocupado. A questão é que eu vou sempre ao mesmo restaurante. Vou ao mesmo a que ia quando era miúdo. Não mudei de hábitos. Por isso, eu faço, compro e gasto as coisas, basicamente, que gastava quando contava os tostões."
Em 2006 criou outra editora, Objecto Cardíaco, mas faliu. Envolve-se em várias iniciativas mas, retirando tudo isso, consegue viver bem só da escrita dos seus romances e da sua poesia?
Consigo.
Será um caso raro em Portugal.
Sou um caso raro. Mas é como digo, não sou deslumbrado. Uma vez o Herman José perguntou-me: “O menino agora já pode ir jantar ao restaurante sem olhar para a ementa?” Posso. Eu posso entrar no restaurante que quiser, mandar vir o que quiser e não fico preocupado. A questão é que eu vou sempre ao mesmo restaurante. Vou ao mesmo a que ia quando era miúdo. Não mudei de hábitos. Por isso faço, compro e gasto as coisas que gastava quando contava os tostões. E não é uma questão de avareza, é porque, pura e simplesmente, o que me preocupa na vida não é uma espécie de escalada de marcas ou de produtos, ou seja do que for. Se eu conseguir fazer uma boa fotografia com um casaquinho de 35 euros, provavelmente não me vão ver a comprar casacos de 500 ou 600 euros.
Voltando à fotografia, ao seu grito, já antes tinha andado nu pela Avenida da Liberdade em Braga, em plena luz do dia, não foi?
Foi por causa dessa fotografia. Só que as fotografias que eu fiz na Avenida da Liberdade não ficaram bonitas, digamos. Não é que aquela tenha ficado particularmente bonita, mas as de Braga não eram interessantes. Eu fiquei com um andar de pato, porque estava nervoso — eu ando um pouco com os pés à Charlie Chaplin –, e a única fotografia que era minimamente legível e que tinha algum interesse, eu estava com os pés um para cada lado e estava-me a rir. Era ridículo, porque de repente saltei de um carro, completamente nu, para o separador central da Avenida da Liberdade, era domingo, estava tudo em passeio, as pastelarias cheias, as pessoas começaram todas a apontar o dedo e eu comecei-me a rir! Não consegui manter-me sério [risos]. Então a fotografia, enquanto obra de arte, ficou imprestável. Mas foi uma experiência que eu aconselho grandemente às pessoas, a de andarem nuas na Avenida da Liberdade em Braga.
Isso não é atentado ao pudor?
Não. Atentado ao pudor é bater-se nas crianças, roubar e fazer-se mal, essas coisas assim que a gente vê no YouTube. Aquilo que o YouTube normalmente não mostra é que é a natureza. O que o Facebook e o YouTube não gostam é que tenhamos uma dimensão natural, prefere que sejamos todos sinteticamente padronizados.

© Foto cedida ao Observador por Valter Hugo Mãe
Cresceu e ainda vive no Norte de Portugal. Mas nasceu em Angola, na cidade de Henrique de Carvalho (atual Saurimo), de onde saiu com dois anos e meio. Tem alguma memória de lá?
Não. O que acontece é que fui criando uma ficção com aquilo que ouvia contar, porque saí de lá com dois anos. Há cerca de três anos voltei lá, fui ver a terra onde nasci. Tirei milhentas fotografias e quis muito incluir uma de Saurimo porque aquilo que muito marcou nesta visita foi a maneira como as pessoas me pediam, ansiosamente, que as fotografasse. A impressão que elas têm é que o visitante que as fotografa, e que transporta as fotografias para fora dali, permite que eles, de algum modo, viajem. É a viagem de que eles são capazes, uma ilusão de serem reconhecidos por outros povos, de serem encontrados por outros povos. Isso é muito impressionante porque é transversal a toda a gente em Saurimo, e que contrasta grandemente com o que acontece depois em Luanda. Na capital já não podemos sequer olhar para as pessoas, que elas ficam ofendidas.
Em Saurimo somos acolhidos, somos celebrados como visitas e, se tivermos uma máquina mão, toda a gente nos pede, da criança ao mais velho, para os fotografar. Fiquei muito impressionado com o mercado, que é muito precário mas, ao mesmo tempo, muito festivo. Em que as pessoas, que não têm praticamente nada, expõem uma boa disposição e uma alegria que é muito difícil para nós descodificarmos. Temos incomensuravelmente melhores condições de vida do que eles e não fazemos aquela festa na rua. Não temos uma autorização para a alegria.
Porquê? Culpa da herança católica?
Culpa de tudo. Desta predação financeira em que vivemos, da necessidade de trabalharmos até velhinhos, da necessidade de tudo ser pago. Tudo quanto poderia ser considerado, e é, vital para a nossa vida devia ser disponibilizado tendencialmente de forma gratuita. E estamos num processo inverso. Tenho pena porque, no fundo, em Angola eles vivem naquela miséria mas procuram e acedem a muita coisa selvagem, digamos assim. Habitam ou, sobretudo, sobrevivem nessa dimensão não comercial. Não é que eu esteja contra a comercialização das alfaces para fazer salada, mas é pena que compremos as alfaces e não consigamos ser felizes. E eles têm de arranjar maneira de andar quilómetros para arranjar as alfaces e conseguem ser felizes com isso.
Qual é a memória mais antiga que tem da sua infância?
É de um dia muito especial. Lembro-me do 25 de Abril de 1974, embora tivesse dois anos e meio.
Então tinha acabado de chegar a Portugal?
Exatamente nessa altura o meu pai estava de férias e tinha vindo passar uma temporada, creio que três meses, a Portugal e a França. Nós tínhamos estado um mês em França e tínhamos chegado cá uma semana antes do 25 de Abril, creio. Nesse dia, o meu pai tinha uma reunião no Banco de Portugal, em Lisboa, porque ele era funcionário bancário em Angola e estava a tratar de um pedido de transferência para Portugal.
Ele já tinha percebido que o clima social e político podia mudar muito em breve?
Nada, nada, não sabíamos de nada. A minha família estava de férias.
Então se foram apanhados cá de férias, nunca mais voltaram à cidade de Henrique de Carvalho, à vossa casa?
Nós nunca regressámos. Ficou tudo lá. A minha relação com Angola tem muito de imaginário porque não havia quase nada, nunca tivemos a casa com bonecos de pau-preto ou marfins, não havia nada. Só pouquíssimas fotografias, um colar da minha mãe e uma moeda, talvez. Coisas que a minha trazia com ela. E as fotografias que existem, raríssimas, foram enviadas pela minha mãe aos meus avós. Como esta que eu trouxe do batizado.


Em 1974, a família veio de férias a Portugal e apanhou a Revolução, pelo que não mais voltou a Angola. Ficou lá tudo. Valter Hugo Mãe só tem duas fotografias desse tempo. © Foto cedida ao Observador
Voltemos então à sua memória do 25 de Abril.
O que acontece nesse dia foi que, como o meu pai tinha a reunião no Banco e eu era muito pequeno, acompanhei os meus pais na viagem de carro. Contam-me que os meus avós maternos também terão ido. Eu não me lembro deles nesse dia mas lembro-me de estar a brincar num parque de diversões ao lado do Banco de Portugal e de o meu pai aparecer subitamente dizendo que ouviu tiros. Fizemos a viagem a noite inteira e não se ouviu rádio, por isso ninguém se apercebeu do que estava a acontecer naquele dia. O meu pai então aparece, e disso eu lembro-me, aflito, gritando que havia uma guerra, e a minha mãe a tomar-me no colo e a correr aflita comigo. Lembro-me de haver um escorrega e um menino com quem eu estava a brincar, e de essa aflição súbita de termos de fugir porque havia uma guerra.
É engraçado que a sua primeira memória seja o início da democracia.
Tenho um certo orgulho, porque com a minha idade ninguém se lembra de onde estava, não é? E eu de alguma forma sei. Uma vez escrevi um texto dizendo que era o dia em que a minha cabeça nasceu, porque a minha memória mede-se desde esse dia para cá. Nasci com a liberdade.
Tem duas irmãs e um irmão mais velho. Houve um irmão que não conheceu, Casimiro, que morreu antes de o Valter nascer. Foi muito mimado por causa disso?
Não, não, não, acho que não. A minha família é unida e presente, mas acho que até esse mito do filho mais novo é um pouco injusto porque muitas das vezes o mais novo é o que está mais distante das urgências da família. O que acontece é que a diferença de nove ou 10 anos que vai de mim para a minha irmã mais velha fez com que ela estivesse muito mais atempada com os assuntos dos meus pais, e que fosse muito mais solicitada do que eu. Os filhos mais novos são deixados a um certo abandono de crescimento, porque se supõem crianças durante muito mais tempo pelos pais, os pais deixam-nas infantis mais tempo.
Teve uma infância e uma adolescência felizes?
Mais ou menos. Na infância as crianças são capazes de ser felizes com qualquer coisa, não é? E eu fui. Acho que encontrava ali uns pontos, umas possibilidades. Mas, pelo facto de ter perdido um irmão antes de nascer, aquela presença dessa ausência, para uma criança, era muito forte. Fazerem-nos visitar um túmulo era muito forte. Eu tive sempre uma certa tendência trágica. Mas como tinha uma prova de que a verdadeira tragédia era outra coisa, como por exemplo a morte concreta do meu irmão, sempre achei um motivo para continuar, ou seja, tive sempre uma visão disfórica, ou desconfiada, da vida, no sentido em que tenho uma certa desconfiança da alegria profunda. Ao mesmo tempo também não fico quieto, não sou nada passivo, não me deixo abater no sentido de entrar em depressão. Posso entristecer com coisas piores que a vida me traz, mas não sou depressivo. Muito pelo contrário, curo-me como uma espécie de lucidez, como um alerta. Por oposição à infância, tive uma adolescência mais estranha. Não gostei da minha adolescência, não aconselho a ninguém.

Com sete ou oito anos, pouco antes de se mudar de Paços de Ferreira para as Caxinas, em Vila do Conde. © Foto cedida ao Observador por Valter Hugo Mãe
Numa entrevista à Ler, em 2013, descreve uma adolescência muito insegura até para a idade.
Foi muita insegura.
Disse: “Eu achava que ia morrer virgem, que era tão feio que nunca ninguém me tocaria…”
Era.
“…achava que nunca arranjaria emprego, que levaria milénios para aprender a fazer alguma coisa”. Achava que ia morrer cedo. “A minha vida só começou a fazer sentido mais tarde.” Porquê este sentimento trágico?
Nem sei como é que não morri. Tudo era uma demora, tudo o que eu queria não havia, não se fazia.
O que é que queria, o que é que lhe faltava?Não tinha dinheiro para comprar as coisas que eu queria, não tinha livros, não podia viajar, eventualmente não tinha amigos, não tinha os amigos certos, não entendia muito bem as pessoas… Eu queria estudar coisas que não se ensinavam na escola, queria falar de coisas mais profundas, achava os miúdos da minha idade muito infantis, não conseguia identificar-me com os da minha idade. Dava-me bem com velhinhos, sempre fui o amigo favorito dos pais e das mães de todos os meus amigos, porque, se calhar, quando ia a casa deles tinha melhores conversas com os pais deles do que com os meus amigos.
Sentia-se deslocado.
Sentia-me completamente desfasado de quem era e de quem era obrigado a ser. Era como se a vida me obrigasse a estudar uma palermice na escola e eu queria ler livros incríveis, muito mais enriquecidos. Aquilo que me propunham parecia-me quase destituído, como se fosse para burros. Então, a minha adolescência foi muito descasada de tudo. Muito solitária. Por isso é que acabou por ser insegura, porque, a dada altura, a gente fica com a sensação de que a culpa é nossa e de que somos imprestáveis. Se o comum dos cidadãos faz qualquer coisa e alegra-se com isso, porque é que eu não conseguia divertir-me com as mesmas coisas? Parecia que estava à espera que começasse outro tipo de Humanidade.
A insegurança física também fazia parte do problema? Das fotografias que me trouxe, passa dos oito anos para a idade adulta.
Sim, destruí tudo, era horroroso, cheio de espinhas!
Não guardou mesmo nenhuma fotografia da sua adolescência?
Não. Infelizmente, há uma amiga que deve ter montes de fotos minhas. Mas eu qualquer dia vou lá e roubo-as. Eu era muito desajeitado, tinha um ar muito desalentado. Não é que hoje tenha um ar mais entusiástico, mas eu hoje sei que sou uma pessoa resolvida e propensa à felicidade. Quando me vejo com 13, 14, 15 anos, vejo-me tão desalentado que acho que são fotografias muito tristes. Não gosto delas.
Quando é que a sua vida começou a fazer sentido?
Talvez ali depois do curso. Durante o curso já comecei a poder encontrar e a poder definir coisas. Um curso universitário já permitia um embate mais ideológico e superior, em que, de repente, mesmo que as pessoas fossem ainda meio imaturas, estavam mais obrigadas à maturidade. Nem que fosse por obrigação, era esperada uma outra conduta, uma outra conversa. Mesmo os próprios estudos, porque estudar Direito é muito aliciante ao nível das teorias. Eu gostava muito de toda a dimensão teórica do Direito.
"Estava condenado a ser um advogado sofredor, sempre a ser enganado pelos seus próprios constituintes. Foi muito melhor começar a publicar poesia."
Como é que a criança e o adolescente que queria ler livros incríveis acaba a ler o código civil? Não teria sido muito mais natural ir logo estudar Literatura Portuguesa Moderna e Contemporânea, que foi o que estudou a seguir?
Os livros na sua perspetiva mais processual são chatos. Mas os fundamentos teóricos do Direito são verdadeiramente a grande disciplina humana que é importante estudar. Por isso, a teoria, a filosofia do Direito, o sabermos porque é que é razoável vivermos organizados numa forma de Estado, porque é que é legítimo existir um Estado. Tendencialmente deveríamos ser bichos à solta. Porque é que nascemos subjugados a um determinado sistema? Porque é que aceitamos, ou somos obrigados a aceitar, um determinado sistema? A fundamentação deste tipo de questões é muito interessante.
Ao curso da Universidade Moderna seguiu-se o estágio. Como é que correu?
Eu gostei de fazer o estágio. Mas foi um pouco desconchavado porque eu já não queria muito a prática do Direito. Percebi que mudar o mundo a partir do Direito ser-me-ia muito difícil. Queria muito influir de uma forma benigna na vida das pessoas, mas era complicado porque o aparato, o teatro do Direito, digamos assim, é muito formal. É muito burocrático, cheio de hierarquias que, na maioria das vezes, a verdade é tão cerimoniosa que acaba por ser meio desumana. É como se precisássemos de aceitar a ignorância como fazendo parte da Justiça. E a mim custava-me muito. Aquilo que eu sei, sei, aquilo em que acredito, acredito. Se passar a acreditar noutra coisa, passo a acreditar noutra coisa. Custa-me muito dizer que gosto de alguma coisa que não gosto, ou dizer que foi alguém que roubou quando eu sei que não foi…
Viu-se em situações em que teve de mentir?
Não. Na verdade eu acreditei sempre nas pessoas, as pessoas é que me mentiam muitas vezes. Tive o caso de um senhor que partiu o nariz à vizinha. Apareceu-me a chorar, muito arrependido, eu quase chorei com ele no tribunal, e disse-lhe: “O senhor só precisa de dizer isso ao juiz, que está muito arrependido e vai pedir desculpa à senhora.” E ele só me pedia: “Ajude-me, ajude-me!” Quando chegou lá dentro, admitiu ao juiz que partiu o nariz à vizinha e que partiria outra vez. Não tinha nada cara de choro e eu senti-me completamente defraudado. Senti-me o pior dos advogados porque não sabia nem quem era a pessoa que eu estava a defender, não entendi nada daquilo. Quando o juiz pediu que eu argumentasse, eu disse: “Olhe, peço que se faça justiça.” Apetecia era dizer “peço que você lhe parta o nariz também”, mas era advogado dele e não podia solicitar isso [risos]. Aliás, não podia promover agressões físicas a ninguém.
A fraude foi tão grande, senti-me tão desmontado, que percebi que lidar com um caso concreto nem sempre é para mim. Porque diante das pessoas eu sou muito crédulo. Se as pessoas me disserem uma coisa eu não me gasto a duvidar. Talvez seja a minha postura na vida: como normalmente respondo ao que me perguntam, presumo que me digam também a verdade. Estava condenado a ser um advogado sofredor, sempre a ser enganado pelos seus próprios constituintes. Foi muito melhor começar a publicar poesia.
Quando é que começou a escrever?
Muito cedo, era um menino. Antes de saber o nome das coisas já eu escrevia, já tinha poemas antes que alguém me falasse de poemas. E escrevia pequenas histórias. A partir da publicação do meu primeiro livro de poesia, aos meus 25 anos, há alguma coisa em mim que parece entrar numa categoria de conquista, de realização. Como se eu deixasse de ser aquela espécie de patinho feio à deriva. Como se, de repente, eu pensasse: “Pronto, posso não ser grande coisa, mas um estropício enjeitado por absoluto também não devo ser. Foi aí que eu comecei a perder um bocado a vergonha, deixei de corar quando as meninas falavam comigo — que eu com 17 anos corava. Se fosse uma menina bonita eu ficava atrapalhadíssimo, não sabia o que responder. As miúdas bonitas são terríveis, porque ficamos atrapalhados [risos]. Acho que os livros, as histórias, as ficções, as personagens acabaram por me explicar que toda a gente tem os seus anseios e creio que os livros me ofereceram uma espécie de igualdade.

Valter Hugo Mãe conseguiu publicar o primeiro romance pela editora Temas e Debates, em 2004. Depois, passou pela QuidNovi e Objectiva. © Ricardo Castelo / Observador
Como é que se dá a publicação desse primeiro livro?
Isso acontece perto do fim do curso, eu já estava a começar o estágio quando sai o livro, creio. Fui a Coimbra porque tinha lá umas pessoas amigas, alguém sabia que eu gostava muito de poesia e disse-me que havia uma pequena livraria numas galerias da Rua da Sofia que só vendia poesia. Eu fui lá, comprei um livro porque não tinha dinheiro para comprar dois e havia lá uma moça com quem fiquei a falar durante duas horas. No fim da conversa ela perguntou-me se eu escrevia poesia. Eu tinha gostado tanto de conversar com ela, porque ela gostava tanto de poesia, que não tive coragem de lhe mentir e disse que sim. Ela perguntou-me se os podia ler e eu pensei: bom, eu vivo em Vila do Conde e ela em Coimbra, talvez não seja muito perigoso expor-me porque, se ela não gostar, eu não vou ter de a ver todos os dias. Talvez eu nunca mais venha a Coimbra.
Quando cheguei a casa, fiz um esforço suplementar para rever os meus poemas e organizei assim uma espécie de livro, com um título, e enviei-lhe. Em dois dias, ela telefonou-me a dizer que tinha gostado muito e que gostava de publicar. Eu fiquei muito confuso porque não tinha percebido que ela não era só empregada na livraria. Ela era a dona da livraria que também era uma pequena editora de poesia, chamada A Mar Arte. A senhora chama-se Elsa Ligeiro e publicou os meus dois primeiros livros. Dos quais eu hoje não gosto, mas que foram fundamentais para que eu pudesse acreditar que alguma coisa aconteceria na minha vida. Porque eu nunca procuraria uma editora. Eu sonhava com os outros poetas, imaginava como seria incrível a vida deles, mas nunca sonhei isso para mim, porque achava que estava tão distante… Eu era tão improvável para conseguir qualquer coisa que nunca teria a arrogância de sonhar com algo tão grande.
Na primeira Granta Portuguesa afirmou que a nudez física que estampou no livro Pornografia Erudita nunca será tanta quanto a que experienciou na poesia. Porquê?
A poesia é horrível, conta tudo. É malcriada.
Não conta também um bocadinho nos seus romances?
Mas nos romances ninguém percebe nada, eu digo que é a tia não sei das quantas e as pessoas sabem lá se aquilo é uma transfiguração ou se é uma máscara, não é? Agora a poesia, mesmo que nós queiramos inventar uma personagem, as pessoas leem aquilo como sendo autobiográfico. Então, a maior palermice surreal que não significa nada, as pessoas acham que aquilo é o nosso pensamento mais profundo, e por isso é terrível.
Mas para se sentir despido é porque disse verdades…
Claro, porque disse coisas, misturo coisas e, às vezes, as coisas mais terríveis são as verdadeiras e as mais discretinhas só estão ali para confundir. As pessoas normalmente acreditam mais depressa nas discretinhas, porque acham sempre: “Não… Ele nunca diria aquilo.” É interessante esse jogo mas, ao mesmo tempo, ao fim de uns anos é esquisito, porque nós mudamos muito. Eu fiz 45 anos e por isso estou mais velho do que alguma vez achei que algum dia fosse.

"Dava-me bem com velhinhos, sempre fui o amigo favorito dos pais e das mães de todos os meus amigos" © Ricardo Castelo / Observador
Costumava dizer que não chegava aos 40 anos. Por esta altura já leva cinco anos de bónus…
Já estou com cinco anos de bónus para lá de todas as promessas de morte. Com 45 anos uma das coisas que percebo hoje é que o que as pessoas me fizeram há 10 anos, de bom ou de mau, é algo que fica absolutamente no passado. Não corresponde necessariamente a nada do presente. Significa o quê? Que alguém que foi terrível comigo há 20 anos pode ser hoje uma pessoa encantadora.
Chateia-o ter eternizado isso na poesia, é por isso que não gosta?
Exatamente. E aborrece-me de vez em quando olhar para poemas que manifestam uma espécie de culpa minha ou culpa dos outros, ou tristeza minha ou tristeza dos outros, ou alegria minha ou alegria dos outros, que não existe mais, que não faz mais sentido, que eu julgava que fosse uma coisa perene, identitária, e que, afinal, era só uma circunstância de época. Por isso, os poemas parece que se desatualizam e a poesia não se deve desatualizar. Talvez a minha má relação com a minha poesia neste momento tenha que ver com isso, com achar que os poemas se desatualizaram como se estivesse a falar de coisas absurdas que perderam o sentido. Uma das provas, por exemplo, é a montanha de poemas que dediquei a pessoas, eventualmente em 100 dedicatórias que fiz talvez só 10 é que eu mantenha e 90 eu pasmo. Penso assim: “Mas como é que eu dediquei isto a este estafermo?”
Por exemplo?
Pessoas que estão para lá… Algumas sabem, pessoas que se zangaram comigo, que me roubaram dinheiro, que me roubaram coisas, que me roubaram livros, que me agrediram.
Que o agrediram?!
Sim sim… Houve pessoas que me roubaram dinheiro, por exemplo. E que me roubaram livros em casa.
Amigos?
Não, se fossem meus amigos não me tinham roubado livros. Primeiras edições maravilhosas que eu tinha de pessoas que me deram, de autores de sonho, e de repente desaparecem-me de casa porque outras pessoas mos levaram. E eu penso assim: isto é possível que me aconteça?
Tentou resolver essas questões com as pessoas?
Não, envelheci. E tenho outros livros lindos.
Então os poemas afinal podem ser um bom ajuste de contas…
Agora eu devia escrever uns poemas a dizer quem é que me roubou os livros. É triste porque a gente envelhece e… Eu não guardo propriamente rancor. Há aquela tristeza no tempo. Mas muitas vezes sinto uma alegria profunda quando sei — ou porque as reencontro ou porque alguém me conta — que se encontraram na vida, que se apaziguaram com as suas próprias sortes e que hoje têm um papel na sociedade bonito. Porque eu sei que são boas pessoas. Gosto disso, compreendo e, no fundo, fico sempre à espera que o mesmo tenha acontecido a todas as pessoas menos simpáticas que eu conheci.
Falar em agressões é muito forte. Tem algum exemplo concreto?
São coisas normais. Eu quando saí da Quasi, por exemplo, houve um poeta que publicou um livro numa outra editora, de quem eu era amigo, de quem gostava profundamente, eu telefonei-lhe várias vezes. Ele lá me atendeu e eu disse: “Quero muito o teu livro.” Ele prometeu que me enviava e nunca me enviou. O livro era de edição limitada, eu percebi naquele momento que ele não enviou e fiquei estupefacto, porque era alguém que eu tinha na minha vida com alguma intimidade, embora fosse um poeta que eu editasse. Porque é que ele não me enviou o livro e porque é que ele decidiu pura e simplesmente eliminar-me da vida dele? Acho que ele deve ter pensado que eu, tendo saído da editora, morreria 15 dias depois e por isso nunca seria um empecilho na vida dele. Foi o Vasco Gato.
O Vasco Gato é inclusive amigo de muitos meus amigos, tanta gente diz que ele é uma pessoa tão querida, tão querida. Eu fui profundamente amigo do Vasco Gato, na altura ele entrou na Quasi porque tinha um livro na Assírio & Alvim à espera de ser editado há mais de um ano e a notícia que ele tinha é que o livro levaria outro ano para ser editado. Eu conversei que o Jorge Reis-Sá, o Jorge aceitou, liguei ao Vasco e disse: “Vasquinho, como sabes nós gostamos muito de ti, gostamos muito do que tu escreves, se tu me deixares editar o teu livro de poemas novo eu prometo que numa semana o livro está impresso, por isso não vais esperar um ano, esperas uma semana. Ele entusiasmou-se, disse que ia fazer um telefonema e ligou para o Manuel Rosa. O Manuel Rosa lá o desvinculou, eu editei o livro do Vasco Gato numa semana, passando por cima de todos os planos editoriais que pudéssemos ter, passando por cima de todas as pessoas que estariam à espera de ter um livro editado na Quasi e com quem estávamos comprometidos. Em menos de sete dias o livro estava impresso e estava nas mãos do Vasco. O empenho que eu tive com o Vasco, que é um exemplo só, foi mais do que profissional, foi um empenho pessoal, foi um empenho de alguém que se abeirou dele como amigo. E foi um empenho meu, embora fôssemos dois na editora, o que se passou com o Vasco passou-se comigo, foi uma coisa pessoal, minha.

Foi editor na Quasi Edições, de Famalicão, mas saiu em rutura com Jorge Reis-Sá em 2004. © Ricardo Castelo / Observador
Por isso, quando em 2004 eu saí, ele edita um pequeníssimo livro chamado Lúcifer de edição limitada, talvez de 100 exemplares, não sei, e eu ligo-lhe para o telemóvel várias vezes e ele não me atende. Quando me atende eu digo: “Vasco, como estás?”, porque para todos os efeitos eu tinha dele a imagem de um amigo. Digo-lhe: “Eu quero o teu livro, ainda por cima eu sei que é edição limitada, eu quero um, eu compro, eu isto ou aquilo, seja o que for, mas eu quero ter o teu livro.” Ele disse-me: “Ah sim, mas são poucos exemplares.” E eu percebi. Eu não conseguia acreditar que alguém que supostamente era meu amigo também, e por quem eu tinha tido um gesto pessoal de cuidado e de empenho, não conseguia acreditar que me estivesse a negar um livro. Eu não estava dentro das 100 pessoas a quem ele reconhecia uma importância bastante, e isso é uma coisa…
Eu saí da Quasi há 12 anos, vi o Vasco para aí há 7 anos pelo canto do olho e, claro, fiz de conta que não o vi. Agora toda a gente me diz que ele é um bom rapaz. Mas também é verdade que um amigo nosso sabe desta história e que lha contou e que ele nunca foi capaz de pegar no telemóvel ou escrever um e-mail e dizer assim “olha Valter, tens razão, neguei-te a porcaria de um livro de 7,50 euros”.
E agressões físicas, houve?
Houve casos de uns empurrões porque às vezes confronto as pessoas, se as vejo digo: “Olha, mas tu é que não sei quê, não sei quantos?” O Albano Martins por exemplo era um poeta que eu editava, eu saí da editora e nunca mais me disse nada. Uns anos mais tarde viu-me e começou aos berros comigo, ele e a mulher dele. E ela assim a dar-me no ombro como a quem, “você nunca mais disse nada”, e eu assim “eu é que nunca mais disse nada? Eu escrevi uma carta a dizer que me afastei da Quasi, não me lembro de receber uma resposta”. Eu enviei uma carta às pessoas dizendo “muito obrigado por terem trabalho comigo, não estou mais ao serviço desta editora, continuarei por cá, o meu telefone é este como vocês sabem, qualquer coisa que precisem, avisem”. Não me lembro de o Albano Martins me ter escrito uma carta de resposta.
Talvez ele não tenha recebido, às vezes há mal entendidos.
Recebeu recebeu, pelo correio e recebeu por e-mail. E falou sobre o assunto com o Jorge. Como eu era o editor dele e era eu que tratava dos livros dele, ficou-lhe muito mal não me ter dito assim “olha, espero que estejas bem, e obrigado por me teres aturado e me teres editado os livros”. Que inclusive, só davam prejuízo.
Vem aí um livro com ajustes de contas, como alguns que têm marcado a rentrée literária este ano?
Não, é esta entrevista. Nunca disse isto a ninguém. Mas olha, fica dito, eles estão aí vivos, podem-se defender.
Às vezes são mal-entendidos de simples resolução…É, mas é o suficiente para, por exemplo, nunca mais ter conseguido pegar num livro do Vasco Gato. Não me sinto bem a pegar, lembro-me daquele desprezo e já não me sinto bem. Tenho pena porque temos muitos amigos em comum, claro, o circuito da poesia é mínimo. Quem gosta de poesia em Portugal são meia dúzia de pessoas e por isso encontramo-nos todos. Ainda no outro dia, comentando com o Pedro Lamares, ele me dizia: “O Vasco Gato é das pessoas que eu mais amo em Lisboa, das pessoas com quem mais estou”. Lamento, e eu adoro o Pedro Lamares, sou muito amigo dele.
"Não [acredito em deus]. Já tive convicções, mas agora acho que não. Acho que seria até indecente haver vida após a morte."
Numa entrevista à Actual, em 2011, admitiu que ‘roubou’ a ideia das minúsculas ao Al Berto. E que, quando sonhou ser poeta, sonhou ser como ele. O que é feito desse sonho?
Não deixei de ter o sonho de ser um poeta como o Al Berto. Eventualmente os meus romances dão a poesia que eu faço e até acho que o Al Berto até pudesse gostar dos meus livros e pudesse ter respeito por isso. Ainda conheci muito epifanicamente o Al Berto e ele foi muito cuidadoso comigo, teve muita atenção. Fascinava-me pela sua tragicidade, era um poeta que conversava sobre o que escrevia sobre um desalento profundo, e isso inspirava-me muito, marcava-me muito, identificava-me muito com ele. Claro, a forma como eu digo que, em miúdo, sonhei ser como ele não significa que eu tivesse de ser exatamente o Al Berto, não estaria em causa ser um substituto de ninguém, mas sim ser quem sou.
A crítica literária recebeu muito bem o seu romance de estreia, O Nosso Reino, de 2004. Houve, no entanto, muitas perguntas sobre o porquê de ter abolido as maiúsculas nos seus textos. Ainda há quem reaja ao seu nome exclamando “ah, o escritor das minúsculas”, embora agora elas estejam presentes. Lamenta ter afastado leitores mais puristas da ortografia, que dizem não conseguir lidar com a sua antiga escrita? Ou isso não tem qualquer relevância?
Não, não posso lamentar o que faço por convicção. Seria como lamentar aquilo em que eu acredito. Proporciona-me outras experiências, não significa que tenha deixado de acreditar nas coisas que fiz. Fiz uma tetralogia, o ciclo fechou-se e proporcionou-se começar outra coisa, estar disponível para ser outra pessoa e tanto quanto possível, outro escritor.
Além da confusão das minúsculas, um escritor da sua geração, João Tordo, contou-me que, no princípio, havia quem ficasse confuso com o seu nome. E que houve uma vez que o convidaram para uma conversa e puseram duas cadeiras em palco: uma para o Valter Hugo e outra para a Mãe.
Aconteceu muitas vezes as pessoas acharem que eu ia acompanhado com a minha mãe, bem no inicio, do tempo da poesia. Ate mesmo em reservas de hotel, às vezes eu chegava e tinha dois quartos. Era muito estranho, somos um país tão conservador que nem nos nomes estamos preparados para alguma diversidade. Aconteceram várias peripécias cómicas porque as pessoas não estavam preparadas, mas depois descobri que há uma senhora, uma artista coreógrafa, que nunca cheguei a encontrar, mas que se chamava Rosa Mãe. E julgo que no caso dela o apelido era de família.
O Nosso Reino é uma história muito marcada pela culpa e a fatalidade da religião. O Valter teve uma educação católica. Acredita em Deus? Na vida após a morte?
Não. Já tive convicções, mas agora acho que não. Acho que seria até indecente haver vida após a morte.
Porquê?
Porque se houvesse alguma coisa, devia ser-nos explicada devidamente. O mistério perante algo tão grande é um pouco obsceno, a não ser que Deus tenha criado isso e tenha morrido. Porque se ele anda aí, sabe disso e não diz, é um pouco perverso.

Em 2007, recebeu o Prémio Saramago das mãos do próprio Nobel da Literatura. © D.R.
Em 2007 venceu o Prémio José Saramago, com o seu segundo romance, O Remorso de Baltazar Serapião. Contou-me que ele lhe deu um conselho: “não faças o que os outros te pedem”. Tem conseguido segui-lo?
Não. Às vezes faço o que os outros me pedem. Nada que me destitua de ser quem sou, mas algumas coisas que eventualmente vão devorando a minha natureza para tentar corresponder ao que me é pedido. Por exemplo, às vezes tenho de executar tarefas, ou fico comprometido porque tenho de prestar favores e tenho de adiar a escrita dos meus livros, ou vou adiando a imersão do meu mundo porque estou a fazer apresentações de livro ou prefácios a que não consegui dizer que não, ou a compor alguma coisa para uma revista ou um jornal que não consegui negar, ou a fazer uma viagem que não me convinha fazer mas com a qual me comprometi. As pessoas ao longo dos anos vão criando laços connosco e criam laços até de gratidão. Por vezes o facto de estarmos ligados com alguém implica que tenhamos tarefas com isso, tenhamos a agenda completa. Tenho cada vez mais a urgência de desaparecer. Se repararmos, alguns dos autores mais expostos acabam por se tornar autores escassos, fazem duas entrevistas extensas, mas não fazem todas as entrevistas, não fazem senão uma apresentação pública.
É tempo de dar um passo atrás na exposição pública?
Sinto que preciso de disciplinar isso, sim. Que já é fundamental na minha vida o ter de dizer que não, de definir um período no qual estou disponível para conversar e fazer as promoções e corresponder aos pedidos de bibliotecas e imprensa. Preciso depois de me fechar outra vez, de regressar a um quotidiano, de regressar à família, aos amigos, estar em casa e regressar às minhas leituras.
Com um prémio com tanta visibilidade, as solicitações multiplicam-se. Depois do Prémio Saramago veio O Apocalipse dos Trabalhadores, entre a tragédia e a comédia, depois A Máquina de Fazer Espanhóis, carregado de tristeza, depois surge então O Filho de Mil Homens, onde já se nota alguma alegria, em 2013 chega A Desumanização, mais seco. O que esperar agora de Homens Imprudentemente Poéticos?
Para mim, este livro reflete um pouco sobre a ternura da inimizade. Tem que ver com uma certa conquista do convívio com o inimigo, não propriamente derrotar o inimigo, mas aprender a ter o seu convívio, criar um apaziguamento com os nossos antagonistas.
Pode explicar-me o significado do título?
Não gostaria de esgotar o título. Os meus títulos são sempre pistas, ou são formas de criar uma certa curiosidade. Não gosto que o título se explique, gosto que o título seja um patamar de conquista do leitor. Por isso o livro vai fornecer a cada leitor uma completude maior ou menor para cada um. Há pessoas que leem os meus livros e nem sequer encontraram o titulo dentro do livro. Há sempre uma pagina onde eu me dirijo diretamente à expressão do título, mas há pessoas que na vertigem da leitura não deram conta. É como se ele de alguma forma desafiasse o leitor a construir a sua própria definição.
Quando lança um livro novo, há leitores que percorrem as páginas para tentarem estabelecer paralelos entre a ficção que escreve e a sua vida. Que paralelismos prevê que as pessoas possam vir a fazer neste novo livro?
Não tem correspondência. Se quiserem delirar para encontrar-me no meio destes japoneses, tudo bem, mas não tem um traço autobiográfico. Existirão sensibilidades, desde logo sensibilidades poéticas ou estéticas, porque são minhas e o livro tem a minha visão poética. Mas não conta nada sobre a minha vida, não explica a minha biografia, eu não estou factualmente no livro.
Porque escolheu adicionar “Mãe” ao seu nome? Em homenagem à sua mãe?
É um programa literário, um ponto de vista perante a arte, a literatura, que tem que ver com o querer aludir à literatura como um processo de conhecimento do outro. E na extremidade de quem é o outro estão as mães, a mãe é o indivíduo mais distante de quem um homem pode ser. Um homem pode assumir uma infinidade de papéis que possam tanger os papéis da mulher, mas não pode nunca chegar perto, experimentar o papel extremo da maternidade. É uma decisão que a biologia deixou como sendo das mulheres e a maternidade acaba por aludir ao individuo mais distante de quem eu sou. Isso em termos literários define a amplitude da Humanidade, define a universalidade, essa pretensão de universalidade que a literatura ou que a arte tem.
Continua a viver nas Caxinas?
A minha casa é numa espécie de topo das Caxinas, um pouco mais afastada da praia, mas foi o apartamento que eu consegui comprar pelo pouco dinheiro que eu queria gastar [risos]. Por isso, comprei um apartamento baratinho que fica a ver as Caxinas, sim, mas legalmente já não pertence. Eu pus uma placa à entrada de casa a dizer: “Esta casa também fica no coração das Caxinas”. E as minhas janelas dão para as Caxinas todas.
Não teve medo quando saiu de Paços de Ferreira e foi para as Caxinas? Era uma zona com uma fama complicada…
Era e disseram-me que eu ia ser morto e fatiado aos bocadinhos. Cheguei lá cheio de medo, até depois perder as peneiras e perceber que ninguém me fazia mal. Hoje em dia, se tiver de ser frontal como eles são, também sou. É uma excelente escola para vida nas Caxinas, nas Caxinas não há paciência para mariquices. A vida é como é e as pessoas sofrem demasiado, trabalham demasiado e sofrem demasiado. O mínimo que merecem é a dignidade de lhes dizerem a verdade, se forem para lá com muitos rodeiozinhos é que corre logo mal.

2015 começou de forma especial para Valter Hugo Mãe, que ganhou em Vila do Conde o seu retrato feito por Vhils. © Foto cedida ao Observador
Por isso é que continua a viver ali?
Por isso é que continuo a estar ali. Entendo-me bem. Ninguém me chateia, ninguém me bajula, ninguém me pede nada. Gosto de estar ali, reconheço aquilo como uma espécie de normalidade. As pessoas trabalham, saem à rua, divertem-se, falam umas com as outras e pronto, não há jogos. Comigo, pelo menos, não há jogos estranhos, aproximações estranhas, insinuações estranhas. Não sinto nos caxineiros a capacidade de dizerem de mim uma coisa pela frente e dizerem outra por trás. Se eles não gostarem de mim, dizem-me na cara. Não mandam recado nem infernizam a vida da minha mãe, por exemplo. Eu fui para o centro de Vila do Conde, onde tive uma casa durante um tempo, mas pirei-me logo dali. Eu ia com a minha mãe na rua e perguntavam-lhe se ela era minha esposa, quem era ela. Achavam estranhíssimo eu andar de mão dada com a minha mãe na rua.
A propósito do livro: foi ao Japão? Disse-me que gostava das coisas diretas, sem mariquices, à moda das Caxinas. No entanto, essa frontalidade está nos antípodas da cultura e da mitologia japonesas, tão presentes no seu livro. No Japão, raramente se diz não e há que saber ler os silêncios. Evita-se o conflito ao máximo.
Estive no Japão duas vezes, fiz as perguntas que devia fazer, visitei um artesão, visitei uma floresta dos suicidas, fiz uma certa observação, com este livro a acontecer. Nao tenho de viver com essa forma de ser japonesa, mas atrai-me essa distinção. O Japão, o que tem de esplendoroso é um certo esplendor da cordialidade. Acho que a grande lição do Japão é essa, podermos ser antagónicos, contrários ao outro, mas termos aprendido a capacidade de o respeitar. E esse respeito pelo oposto, como o respeito pelo inimigo, para mim é uma lição. de vida.
"Acho que daqui a 20 anos já estou morto. Tenho pouca convicção de ser longevo, de vir a ter uma vida muito extensa."
É frequente vê-lo a si e à D. Antónia a passearem de mão dada aqui pelo Porto. Pode dizer-se que ela é o amor da sua vida?
É, num certo sentido é. A minha mãe fez muito por nós, resistiu muito por nós, conseguiu segurar quatro filhos sem ter estudos, só com a terceira classe. Acho que o que a minha mãe passou, tendo perdido um filho e tudo, merece que nós a protejamos e que a celebremos enquanto ela pode aproveitar as coisas. Eu adoro ir com a minha mãe e oferecer-lhe coisas, por exemplo. Se calhar não compro para mim algo mais caro mas, para a minha mãe, se eu puder, não me custa nada pagar. Talvez seja verdade que eu gaste mais dinheiro com ela do que comigo. Ver a minha mãe bem, protegida, faz-me melhor do que estar eu bem. E, hoje em dia, talvez seja mais eu que tenha de tomar conta dela do que ela conta de mim.
E outros amores, teve muitos?
Não, sou um indivíduo muito rejeitado, solitário, abandonado.
No período da adolescência, acredito. Mas hoje em dia?
Sim, mas as pessoas hoje aproximam-se de mim muito iludidas, têm uma imagem externa de mim. Mas depois se calhar acham que a minha vida é só poeminhas e coisinhas sensíveis. E depois não é.
Há algum sonho que tenha abandonado?
Creio que não. Se o tive, talvez ainda o tenha, se é alguma coisa que não esteja consumada, ainda venha a ser. A menos que seja a vontade de aprender línguas estranhas, adoraria aprender árabe, mas sei que não vou aprender árabe. Vamos tomando consciência de que talvez a vida não nos possa proporcionar esse empenho, não será mais possível que eu possa disponibilizar largos anos a aprender essa língua.
No passado fim de semana completou 45 anos. Lida bem com o passar do tempo, da idade?
Não, não lido nada bem. Não gosto da ideia de ter 45 anos e sentir que não fiz tudo quanto me apetecia ter feito aos 30 ou aos 20, e estar de alguma forma cansado e sentir o corpo alterado, sentir o corpo cada vez mais contra mim, mais exigente, chamando-me a atenção, como se de repente o corpo fosse um assunto quotidiano. Quando se tem 20 anos o corpo não é um assunto, usamo-lo sem respeito, sem necessidade de manutenção e de meditação. Aos 45 anos o corpo já exige atenções profundas, e a tendência será ir piorando. Não lido nada bem com a ideia de perder capacidades e de perder tempo.
Mantém o sonho de ainda vir a ser pai? Há alguns anos que verbaliza esse desejo.
Mantenho.
Porque é que ainda não conseguiu realizá-lo? Percebeu tarde que queria ter um filho?
Não aconteceu, pronto. As coisas são assim. As vidas das pessoas vão passando e há coisas que não acontecem. Como podia ter emigrado e não emigrei, como fui escritor e não funcionário público. Talvez gostasse de ter sido professor, achei sempre que fosse a profissão mais lógica para mim, sentir-me-ia muito bem trabalhando na formação dos alunos, dos mais jovens, sempre achei que teria muita vocação para esse papel, de ajudar na formação das pessoas. Mas a vida vai-nos mostrando outras opções e acabamos por ser quem somos mais do que quem julgávamos que íamos ser.
Se isto fosse uma entrevista de emprego, perguntava-lhe onde se vê daqui a 20 anos.
Acho que daqui a 20 anos já estou morto. Tenho pouca convicção de ser longevo, de vir a ter uma vida muito extensa.
Sara Otto Coelho, Observador, 2016-10-02, http://observador.pt/especiais/valter-hugo-mae-nao-gostei-da-minha-adolescencia-nao-aconselho-a-ninguem/

terça-feira, 27 de setembro de 2016

Na minh’Alma há um balouço (Mário de Sá-Carneiro)











5





10






15





O RECREIO

Na minh’Alma há um balouço
Que está sempre a balouçar –
Balouço à beira dum poço,
Bem difícil de montar...

– E um menino de bibe
Sobre ele sempre a brincar...

Se a corda se parte um dia
(E já vai estando esgarçada),
Era uma vez a folia:
Morre a criança afogada...

– Cá por mim não mudo a corda
Seria grande estopada...

Se o indez morre, deixá-lo...
Mais vale morrer de bibe
Que de casaca... Deixá-lo
Balouçar-se enquanto vive...

– Mudar a corda era fácil...
Tal ideia nunca tive...

Mário de Sá-Carneiro

Indícios de Oiro, 1937


Os versos 3 e 4 correspondem à primeira fala, em discurso direto, da criança. Portanto, o travessão no final do segundo verso e o travessão no início do quinto verso demarcam o início e o fim da fala do menino de bibe.




Esgarçada – desfeita.
Folia – alegria, festa, dança, farra.


vv. 11-12 -  segunda fala do menino.

Estopada – maçada.

Indez -criança.






vv. 17-18 -  terceira fala do menino.





Torsten Wolber




AUDIÇÃO DO POEMA:
Produção e voz de Luís Gaspar, Estúdio Raposa - audiocast, 30-01-2015


ANÁLISE FORMAL DO POEMA:
O poema é composto por seis estrofes, seguindo o esquema quadra + dístico. A rima é cruzada na quadras (abab) e em cada dístico há sempre um primeiro verso branco (versos 5, 11 e 17) e um outro que rima com os segundo e quarto da quadra imediatamente precedente, seguindo, pois, um esquema do tipo cb. Todos os versos têm sete sílabas métricas (heptassílabo ou redondilha maior).

PROPOSTA DE COMENTÁRIO DE TEXTO:
Elabore um comentário global do texto que acabou de ler, focando os seguintes tópicos:
  • significados da imagem que o poema desenvolve e sua ligação com o título
  • presença de elementos narrativos
  • registo de língua
  • recursos estilísticos e sua expressividade
  • ritmo e composição formal


CENÁRIO DE RESPOSTA:
Integrados no comentário global do texto, devem ser focados os seguintes tópicos:
  • Significado do “balouço” como imagem desenvolvida no poema e sua relação com o título
A visualização da Alma,·como sede·de um "balouço" (instabilidade), "à beira·dum poço" (situação de risco), com a corda “esgarçada” (perigo iminente) e utilizado por uma “criança” (inconsciência do perigo), compõe uma imagem que significa uma maneira insensata, insegura, ‘louca’ de estar na vida e a descrença na validade de uma atitude ponderada.
O título aponta para uma dupla dimensão: descritiva (o balouço, o menino a brincar) e irónica (a recusa da vida adulta, a aceitação da morte prematura).
  • Presença de elementos narrativos
A imagem nuclear do poema é desenvolvida como quem conta uma história, com as categorias próprias da narratividade: espaço – a “Alma” com seu “poço” e seu “balouço”; tempo – “sempre”, “um dia”; ação – “a balouçar”, “a brincar”; personagens – o “menino de bibe”; narrador.
Este caráter narrativo do desenvolvimento da imagem cria distanciação, sugerindo o desdobramento do “eu”.
  • Registo de língua
Marcas de oralidade e de registo familiar: frases interrogativas, inacabadas, e o uso do presente do indicativo, simulando a instabilidade do discurso oral; expressões típicas da linguagem familiar – “Era uma vez”; “Cá por mim”; “Grande estopada”.
O uso deste registo de língua coaduna-se com o tom de narração oral que o poema tem.
  • Recursos estilísticos e sua expressividade
   - imagem
   - aliteração e assonância
   - reiteração
   ………….
   (Deve ser comentado o efeito de intensificação expressiva dos recursos apontados.)
  • O ritmo e a composição formal
A alternância regular de três quadras e três dísticos gera um movimento rítmico, tradutor do movimento balanceado da imagem poética e, ao mesmo tempo, do desdobramento temático em duas instâncias: o narrador e a personagem (o “menino”).
Exame Nacional do Ensino Secundário nº 138. Prova Escrita de Português A, 12º Ano 
(plano curricular correspondente ao Dec.-Lei nº 286/89, de 29 de Agosto)
Curso de Carácter Geral – Agrupamento 4. 1997, 2ª fase.

ilustração de Sónia Oliveira, 2013


QUESTIONÁRIO DE LEITURA:
1. Responde, no teu caderno, às alíneas seguintes, selecionando as opções corretas.
1.1. Ao afirmar que na sua alma "há um balouço/Que está sempre a balouçar" (vv. 1-2), o sujeito poético chama a atenção para…
     a. o seu temperamento instável.
     b. a sua incapacidade de crescer.
     c. a sua mente infantil.
1.2. Embora seja difícil subir para o "balouço", há um menino de bibe que brinca sempre nele. Isto revela, face ao perigo iminente, a sua...
         a. maturidade.     b. coragem.      c. inconsciência.
2. Foca a tua atenção nas primeiras três estrofes.
2.1. Por que motivo se pode considerar perigosa a atitude do menino? Fundamenta a tua resposta com elementos textuais.
2.2. Como reage o sujeito poético perante a possibilidade de afogamento?
3. Apresentam-se, abaixo, os assuntos abordados nas três últimas estrofes. Ordena-os, respeitando a progressão temática do poema.
    A. O sujeito poético conclui que mudar a corda era, afinal, fácil, mas admite não ter tido essa ideia.
    B. O sujeito poético afirma que não vale a pena mudar a corda, pois tal mudança exigiria um grande esforço da sua parte.
    C. O sujeito poético considera que o menino deve baloiçar, ou seja, divertir-se enquanto está vivo.
    D. O sujeito poético coloca a hipótese de o menino morrer afogado, mas não encara o facto como grave.
4. O sentimento que perpassa neste texto poético é facilmente captado pelo leitor, a partir da pontuação e outros sinais auxiliares de escrita e da sua estrutura estrófica.
4.1. Que sinais de pontuação mais contribuem para a sua expressividade?
4.1.1. Indica os valores discursivos que transmitem.
4.2. Descreve a estrutura estrófica do poema.
4.2.1. Que ideia poderá transmitir essa disposição estrófica? (Assinala, no teu caderno, a opção correta.)
     a. O ritmo inquieto e frenético do baloiço.
     b. O ritmo agitado e irregular do baloiço.
     c. O ritmo monótono e regular do baloiço.
5. O poema intitula-se "O recreio". Embora, no início do poema, o título transmita uma conotação positiva, a noção de recreio vai, progressivamente, adquirindo uma conotação negativa. Justifica.


(Para)Textos 9, Ana Paiva et alii. Porto Ed., 2013


quinta-feira, 22 de setembro de 2016

Gostava de escrever com um fio de água



              ESCREVER





5




10




15





20





25




30


Se eu pudesse havia de transformar as palavras
em clava.
Havia de escrever rijamente.
Cada palavra seca, irressonante, sem música.
Como um gesto, uma pancada brusca e sóbria.
Para quê todo este artifício da composição sintác-
tica e métrica?
Para quê o arredondado linguístico?
Gostava de atirar palavras.
Rápidas, secas e bárbaras, pedradas!
Sentidos próprios em tudo.
Amo? Amo ou não amo.
Vejo, admiro, desejo?
Ou sim ou não.
E, como isto, continuando.

E gostava para as infinitamente delicadas coisas
do espírito…
Quais, mas quais?
Gostava, em oposição com a braveza do jogo da
pedrada, do tal ataque às coisas certas e negadas…
Gostava de escrever com um fio de água.
Um fio que nada traçasse.
Fino e sem cor, medroso.

Ó infinitamente delicadas coisas do espírito!
Amor que se não tem, se julga ter.
Desejo dispersivo.
Vagos sofrimentos.
Ideias sem contorno.
Apreços e gostos fugitivos.
Ai! o fio da água, o próprio fio da água sobre
vós passaria, transparentemente?
Ou vos seguiria humilde e tranquilo?

Irene Lisboa, Um Dia e outro Dia… Outono Havias de Vir Latente, Triste, 1936


NOTAS:

Clava (v.2): pau curto terminado em pera; cacete; moca.

Dispersivo (v. 26): que tem dificuldade em sem concentrar.

 


AUDIÇÃO DO POEMA: Produção e voz de Luís Gaspar, Estúdio Raposa - audiocast, 26-08-2013, http://www.estudioraposa.com/index.php/26/08/2013/irene-lisboa-escrever 

As



LEITURA ORIENTADA:


LEITURA ORIENTADA:

    O sujeito poético começa por formular o desejo de transformar as palavras em armas (paus e pedras), usando-as (atirando-as) sem artifícios, isto é, deseja tornar o significado das palavras o mais simples e direto possível, sem artifícios ou musicalidade. Cada palavra ficaria, assim, com um sentido claro e preciso. Se as palavras ficarem despidas de significados obscuros, complexos, é fácil responder à pergunta lançada pelo sujeito poético sobre o amor: “Amo?” – ou se ama ou não se ama.

    Ainda na primeira estrofe, o sujeito poético duvida da necessidade de respeitar, na escrita, alguns recursos próprios da literatura, como a sintaxe artificial (“artifício”, v. 6), a métrica, o “arredondamento linguístico” (v. 8) e o uso das palavras em sentido figurado (“Sentidos próprios em tudo”, v. 11). Aliás, na própria construção deste poema de Irene Lisboa também se abandonaram outras convenções versificatórias: ausência de rima e estrofes de tamanhos diferentes.

    Na segunda estrofe, o eu lírico manifesta o desejo de utilizar uma outra forma de escrever reservada para as “infinitamente delicadas coisas / do espírito” (vv. 16-17). Nessa outra escrita utilizaria “um fio de água” (v. 21) que “nada traçasse. / Fino e sem cor, medroso” (vv. 23-23) - esta metáfora significa escrever de uma forma leve, menos marcante, menos agressiva. As “delicadas coisas do espírito” de que o sujeito poético gostaria de escrever surgem enumeradas na terceira estrofe: o amor, o desejo, os sofrimentos, as ideias, os apreços e os gostos (cf. vv. 29 a 33). Contudo, o sujeito poético tem dificuldade em definir essas “coisas do espírito” (“Quais? Mas quais?”, v. 18) pelo facto de serem vagas, imprecisas, fugidias:

Amor que se não tem, se julga ter.

Desejo dispersivo.

Vagos sofrimentos.

Ideias sem contorno.

Apreços e gostos fugitivos.

    As perguntas finais (vv. 30-32) revelam a incerteza relativa ao ato de escrever: como o sujeito poético gostaria de escrever as “infinitamente delicadas coisas do espírito” (v. 24) com um fio de água, ele não está certo se as conseguiria registar com o fio a passar por cima delas, ou se o fio as teria de seguir, ficando, também ele, impreciso e vago.

 

Adaptado de: Conto Contigo 9, Conceição Monteiro et alii. Areal Editores, 2013; Diálogos 9, Fernanda Costa et alii. Porto Editora, 2013; Letras & Companhia 9, Carla Marques e Inês Silva. Edições ASA, 2013.

 

QUESTIONÁRIO: 

1. Caracteriza o tipo de escrita que o sujeito poético defende na primeira estrofe.

2. Identifica os recursos expressivos que o sujeito poético utiliza para caracterizar esse tipo de escrita.

3. Na segunda estrofe, o sujeito poético apresenta outro tipo de escrita para outras realidades.

3.1. Justifica a dificuldade em as identificar.

3.2. Transcreve a enumeração através da qual as identifica.

4. Descreve como se propõe a abordar essas e outras realidades.

4.1. Explica como justifica essa abordagem.

 

Fonte: Projeto #ESTUDOEMCASA, aula 54 de Português – 9.º ano, sobre o poema “Escrever”, de Irene Lisboa, disponível em https://www.rtp.pt/play/estudoemcasa/p7822/e546369/portugues-9-ano, 2021-05-24


Professora Tereza Cadete Sampainho, #EstudoEmCasa, 2021


     Poderá também gostar:

 

“Cai um pássaro do ar, devagar, muito devagar”, de Irene Lisboa. In Guia de aprendizagem. Disciplina de Português. Unidade 4. Ensino Secundário Recorrente; Lisboa, Ministério da Educação – Departamento do Ensino Secundário, 1997. Apud “Lisboa” in Folha de Poesia, José Carreiro, 2013-07-04.

 

Irene Lisboa, Monotonia” in Folha de Poesia, José Carreiro, 2022-06-30.

 

Uma mão cheia de nada outra de coisa nenhuma, Irene Lisboa. Lisboa, Portugália Editora, 1955.


[Última atualização em 2022-06-30]

sexta-feira, 16 de setembro de 2016

Nuno Júdice: a infância, a vida e o ser, o amor



Segundo Arnaldo Saraiva, a poesia de Nuno Júdice surge integrada na tradição literária romântica e simbolista. A escrita deste poeta apresenta como características fundamentais: o eu hiperbolizado e atrofiado; a poética do desassossego e da inspiração; a analogia universal (sentimentos humanos/sentimentos do universo); cenários outonais, arruinados ou crepusculares.
Noémia Jorge, Preparação para o Exame Nacional Português 10, Porto, Porto Editora, 2013






Características temáticas e discursivas da poesia de Nuno Júdice

  • A infância


A TERRA DO NUNCA

Se eu fosse para a terra do nunca,
teria tudo o que quisesse numa cama de nada:

os sonhos que ninguém teve quando
o sol se punha de manhã;

a rapariga que cantava num canteiro
de flores vivas;

a água que sabia a vinho na boca
de todos os bêbedos.

Iria de bicicleta sem ter de pedalar,
numa estrada de nuvens.

E quando chegasse ao céu, pisaria
as estrelas caídas num chão de nebulosas.

A terra do nunca é onde nunca
chegaria se eu fosse para a terra do nunca.

E é por isso que a apanho do chão,
e a meto em sacos de terra do nunca.

Um dia, quando alguém me pedir a terra do nunca,
despejarei todos os sacos à sua porta.

E a rapariga que cantava sairá da terra
com um canteiro de flores vivas.

E os bêbedos encherão os copos
com a água que sabia a vinho.

Na terra do nunca, com o sol a pôr-se
quando nasce o dia.

Nuno Júdice, As coisas mais simples, Lisboa, Publicações Dom Quixote, Lisboa, 2006

«Se eu fosse para a terra do nunca», começa assim o poema “A terra do nunca”, de Nuno Júdice. Verso que nos transporta, automaticamente, para a nossa infância, para a ilha fictícia de Peter Pan, personagem do ideário infantil que se recursou a crescer. A conjunção subordinativa condicional que inicia o poema remete-nos para o mundo do sonho, para o facto de estarmos perante uma situação hipotética, pois não é possível o regresso físico à nossa infância. Contudo, através da imaginação, e se tal fosse realmente possível, o que faria o sujeito poético? Como seria a terra do nunca? A resposta é dado ao longo do poema, com a apresentação de situações impossíveis - «teria tudo o que quisesse numa cama de nada:/ os sonhos que ninguém teve quando/ o sol se punha de manhã» (vv. 2-3); «Iria de bicicleta sem ter de pedalar,/numa estrada de nuvens.» (vv. 9 e 10); «teria (…) a água que sabia a vinho na boca/ de todos os bêbados» (vv. 7 e 8); «(…) pisaria/ as estrelas caídas num chão de nebulosas.» (vv. 11 e 12) - e com a presença de vocábulos e de expressões que contribuem para a caracterização deste mundo imaginado e com conotação positiva: «cantava» (v. 5), «nuvens» (v. 10), «céu» (v. 11), «estrelas» (v. 12), «flores vivas» (v. 20).
O seguinte dístico encerra o poema «Na terra do nunca, com o sol a pôr-se/ quando nasce o dia.», descrevendo uma situação impossível e contrária à realidade e reportando-se, possivelmente, à entrada no mundo da fantasia.

ASTRONOMIA

Vou buscar uma das estrelas que caiu
do céu, esta noite. Ficou presa a um
ramo de árvore, mas só ela brilha,
único fruto luminoso do verão passado.

Ponho-a num frasco, para não se
oxidar; e vejo-a apagar-se, contra
o vidro, à medida que o dia se
aproxima, e o mundo desperta da noite.

Não se pode guardar uma estrela. O
seu lugar é no meio de constelações
e nuvens, onde o sonho a protege.

Por isso, tirei a estrela do frasco e
meti-a no poema, onde voltou a brilhar,
no meio de palavras, de versos, de imagens.

Nuno Júdice, O Breve Sentimento do Eterno, Lisboa, Edições Nelson de Matos, 2008

No soneto “Astronomia”, a evasão para a infância dá-se através de um mundo de fantasia que é construído à volta do “eu” poético.
Apesar de, no final do poema, conseguirmos compreender que estamos diante de uma reflexão sobre arte poética, todo o poema nos faz lembrar brincadeiras de criança, onde o impossível se torna possível: «Vou buscar uma das estrelas que caiu/ do céu, esta noite. » (vv. 1 e 2). O sujeito poético guarda esta estrela num «frasco», contudo, percebe que «Não se pode guardar uma estrela.» (v. 9), pois ela pertence ao céu, «onde o sonho a protege.» (v. 11).
Constatando este facto, o que faz o sujeito lírico com a estrela que apanhou? A resposta é dada no terceto final, onde tudo se desvenda: «meti-a no poema, onde voltou a brilhar, / no meio de palavras, de versos, de imagens.».
De forma muito simples, como se de uma brincadeira se tratasse, Nuno Júdice revela-nos como se produz um poema, num jogo de metáforas que aludem ao mundo do sonho.

  • A vida e o ser

Numa entrevista para o programa “Ler +, Ler melhor” (RTP Informação, 2012. Programa integrado no Plano Nacional de Leitura), Nuno Júdice afirmou, a propósito da sua poesia, que esta era “no fundo (…) uma reflexão sobre o mundo, sobre a vida, e sobre os homens, sobre todos nós.” De facto, os temas tratados em Nuno Júdice são transversais à condição humana, o que os torna intemporais.


TORRE DE BABEL

Antes de Babel,
todos os tradutores estavam no desemprego.

Antes de Babel,
a indústria dos dicionários estava falida.

Antes de Babel,
não havia Cervantes, nem Goethe, nem Alliance Française.

Antes de Babel,
a tradução simultânea estava entregue a papagaios.

Antes de Babel,
não havia: «Tens muito jeito para línguas.»

Antes de Babel,
até a serpente assobiava na língua de Eva.

Depois de Babel,
é que ninguém se entende.

Depois de Babel,
só o que os olhos dizem é o mesmo em todas as línguas.

Nuno Júdice, Guia de Conceitos Básicos, Lisboa, Publicações Dom Quixote, 2010


Em “Torre de Babel”, Nuno Júdice abre-nos uma janela de reflexão para a nossa vida em sociedade. Ao longo de oito dísticos, é-nos descrito o mundo antes de se ter construído a torre bíblica: «todos os tradutores estavam no desemprego», «a indústria de dicionários estava falida», «as escolas de línguas estavam fechadas», (…). Júdice parece entrar numa paródia, onde a descrição do antes nos permite caracterizar o presente.
No final do poema o poeta dá-nos o que faltava para o compreendermos na totalidade, descreve-nos, em dois dísticos, o que aconteceu «Depois de Babel»: «ninguém se entende» e «só o que os olhos dizem é o mesmo em todas as línguas». O poema permite uma discussão acerca da nossa sociedade contemporânea, refletindo acerca de valores e prioridades, levantando, ainda, questões éticas. Permite-nos uma reflexão, ainda, a respeito da dicotomia “ser” vs “parecer”, uma vez que os olhos nos são apresentados, no último verso, como o reflexo da realidade, a linguagem que fala a verdade.

  •  O amor
Justin Mulder

ANUNCIAÇÃO

Esperas que o anjo pouse, e te abrace
com o seu tédio de asas. Entregas-lhe
os teus lábios abertos como a flor
saciada de água. Abres-lhe o teu corpo,

para que ele pouse no copo dos teus
seios, e beba o licor da primavera.
«Quem és tu?» perguntas-lhe, «anjo
ou demónio?» E não te responde;

segura-te a mão; puxa-te para o
canto. Vais atrás dele, sem saber se
há regresso. Pedes-lhe que não olhe

para trás, que se esqueça do mundo.
E ambos se afastam, sem dar resposta,
como tivessem decidido, e o soubessem.

Nuno Júdice, O Breve Sentimento do Eterno, Lisboa, Edições Nelson de Matos, 2008

No soneto “Anunciação”, Júdice remete-nos, inevitavelmente, para a dicotomia romântica “mulher-anjo” - “mulher-demónio”, que tanta tinta fez correr. O exagero das emoções e o tom confessional tão típicos da poesia romântica agradam ao público mais jovem, pois estamos perante uma fase de desenvolvimento de alguma hiperbolização.
O sujeito poético descreve a presença de um «anjo» que se aproxima de alguém, a quem esse alguém entrega os seus lábios «abertos como a flor/ saciada de água» (vv. 3 e 4) e, posteriormente, todo o seu corpo.
Na segunda quadra, é questionada a identidade deste «anjo»: «’Quem és tu?’ perguntas-lhe, ‘anjo/ ou demónio?’», não havendo qualquer resposta por parte deste interveniente misterioso. O «anjo» apodera-se deste ser (apresentado vulnerável perante esta figura soberba) e afastam-se, «…sem dar resposta./ Como tivessem decidido, e o soubessem.».
O poema retrata, na perfeição, a entrega sem limites e sem hesitações de dois seres que se amam. Não pensam nas consequências, esquecem o mundo circundante - «Pedes-lhe que não olhe/ para trás, que se esqueça do mundo» (vv. 11 e 12) – e vivem inteiramente um para o outro. Não é este o mundo em que mergulhamos quando a palavra de ordem é “paixão”, tão típica dos amores adolescentes?


AUSÊNCIA

Quero dizer-te uma coisa simples: a tua
Ausência dói-me. Refiro-me a essa dor que não
Magoa, que se limita à alma; mas que não deixa,
Por isso, de deixar alguns sinais — um peso
Nos olhos, no lugar da tua imagem, e
Um vazio nas mãos, como se as tuas mãos lhes
Tivessem roubado o tacto. São estas as formas
Do amor, podia dizer-te; e acrescentar que
As coisas simples também podem ser complicadas,
Quando nos damos conta da diferença entre o sonho e a realidade.
Porém, é o sonho que me traz a tua memória; e a
Realidade aproxima-me de ti, agora que
Os dias correm mais depressa, e as palavras
Ficam presas numa refração de instantes,
Quando a tua voz me chama de dentro de
Mim — e me faz responder-te uma coisa simples,
Como dizer que a tua ausência me dói. 

Nuno Júdice, Pedro, Lembrando Inês, Lisboa, Publicações Dom Quixote, 2001

O poema “Ausência” é, também, um poema de amor (se podemos assim o classificar, de forma simples e concreta). Conquanto, como o próprio título deixa antever, os sentimentos aqui ilustrados advêm da ausência de um “tu” poético, dando o amor lugar a sofrimento.
O sujeito poético, perante a ausência do “tu”, apercebe-se da diferença entre sonho e realidade, pertencendo o “tu” da enunciação a um passado que agora só se realiza em sonho, diante, no entanto, da consciência da realidade: «… quando nos damos conta da/ diferença entre sonho e a realidade. Porém, / é o sonho que me traz a tua memória; e a realidade aproxima-me de ti, agora que/ os dias correm mais depressa» (vv. 11 e 12).
O poema termina exatamente como começou: «dizer que a tua ausência me dói». De forma muito assertiva, o “eu” poético afirma que tem um objetivo principal: «Quero dizer-te uma coisa simples: a tua/ ausência dói-me» (vv. 1 e 2). É «simples» de compreender e «simples» de anunciar, mas complexo em todo o sentimento que desencadeia, como é a própria definição do amor (Recorde-se, a este propósito, a tentativa de definição do Amor no soneto camoniano “Amor é fogo que arde sem se ver”.)
“Ouvimos”, na epopeia camoniana, os apelos de Inês de Castro e a declaração do seu amor por D. Pedro e pelos filhos de ambos; “ouvimos” as reflexões do poeta e deixamo-nos comover por esta história de amor, tomando o partido de D. Pedro aquando da vingança contra os «terríficos algozes». Júdice não nos apresenta o D. Pedro justiceiro, apresenta-nos o D. Pedro apaixonado, investe o “Cru” da sensibilidade que o levou a tomar determinadas atitudes. É este D. Pedro que existe em cada homem apaixonado, pelo que o poema não se reporta apenas ao tempo histórico que evoca, investe-se de uma intemporalidade perfeita, resumindo o amor àquilo que é, na sua essência, independentemente dos contextos socioculturais: «Mas é isto o amor: / ver-te mesmo quando te não vejo, ouvir a tua/ voz que abre as fontes de todos os rios» (vv. 9 – 11).
A parte final do poema é, nitidamente, uma declaração de amor (do “eu” para o “tu”, de forma direta, e do “tu” para o “eu” de forma indireta), revestindo-se de universalidade e transpondo por completo o tempo histórico evocado pelo título da composição: «Tu: / a primavera luminosa da minha expetativa, / a mais certa certeza de que gosto de ti, como / gostas de mim, até ao fim do mundo que me deste.».

A Receção do Texto Poético: Nuno Júdice nas aulas de Português, Sandra Macedo Santos Ferreira.  Dissertação de Mestrado em Estudos Portugueses, Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa, 2014.